Texto áureo: Génesis 21-24
Lecturas para adultos en la semana
Día 1 Génesis 21
Día 2 Génesis 22
Día 3 Génesis 23
Día 4 Génesis 24
Día 5 1ªCorintios 15:12-58
Día 6 Apocalipsis 2:1-11
I- Hijos de la libre y no de la esclava.
Siendo Sara de 99 años, Dios cumplió la promesa y ella salió embarazada. Dios siempre espera su tiempo, pero por Abraham y ella no ser pacientes fue que nació Ismael de la esclava Agar. Ambos hijos, Ismael e Isaac, representarán para la humanidad el “pueblo” de Dios dividido en esclavos y libres [1].
Cuántos debates serían obsoletos si las personas llegaran a entender que el formar parte de una congregación o familia cristiana no es evidencia de ser parte del pueblo de Dios o de Su promesa. Para nacer como parte del pueblo de Dios se precisa nacer espiritualmente de Dios (Jn 1:13). Y en eso radica la libertad espiritual, en que nos movemos en su promesa sin que las limitantes de este mundo no puedan encarcelar, pues Dios ha dado a su pueblo los recursos para que ni aún el chantaje los arrebate.
II- Manteniéndonos en el amor a Dios y al prójimo.
Abraham llegó a amar tanto a su hijo que corría el peligro de no amar a Dios como al principio. A algunos cristianos les pasa así también, inclusive con los propios asuntos de Dios[2]. Pero no puede ser que queriendo hacer las cosas tan “bien” se olvide a Dios, a su pueblo o a su iglesia.
Durante muchos siglos, los cristianos que perdieron ese primer amor mataron y persiguieron a quienes no creían igual. ¿Será posible que pretendiendo amar al mensaje y al servicio divino olvidemos amar al prójimo? Solo cuando no se pierde esta perspectiva del amor a Dios y al prójimo es que realmente se puede decir: «Odiamos el pecado y amamos al prójimo»[3].
III- Esperanza en la resurrección.
La fe de Abraham era tan auténtica que, aun cuando nadie había hablado hasta el momento del tema de la resurrección, él creía que Dios no iba a faltar a su promesa y si él debía matar a su hijo Isaac Dios tenía en plan su resurrección, pues Él había prometido a Abraham que en ese único hijo le levantaría a la descendencia de la promesa[4].
Nada es tan fuerte para un padre como la muerte de un hijo, y lo mismo aplicaría para cualquier otro ser querido o cercano, aunque se deba tener la seguridad de que es una separación temporal. Para que esto tenga algún valor se debe visualizar, se debe creer con toda certeza y en esperanza contra esperanza, que habrá una resurrección de los muertos tan real como mismo vemos el cielo y la tierra. Los resucitados serán transformados en incorrupción junto a los que estén vivos en ese momento para estar en la eternidad con el Señor. Eso no niega que haya tristeza por la ausencia, pero esa tristeza no puede ser mayor que el gozo del reencuentro.
IV- Una ojeada a los consuegros.
Muchas veces suele mirarse el asunto de la petición de Abraham acerca de una mujer de buena familia para su hijo desde un punto de vista elitista. Se sabe de personas que consideran que ciertas familias no son lo suficientemente buenas como para que sus hijos se casen con un integrante de ellas. Sin embargo, esto no es lo que el Libro del génesis nos está diciendo. Esto que hemos descrito más bien es una arrogancia tonta.
El mensaje aquí parte de un principio elemental: «Las familias sanas generalmente producen hijos sanos». Es una ecuación simple, si los chicos crecen en un ambiente estable, cálido y donde reciben apoyo, “probablemente” se convertirán en adultos sanos emocionalmente. Contrario a esto, si crecen en un hogar en conflictos e inestabilidades, seguramente deberán esforzarse mucho para lidiar con los desafíos de la vida.
Entonces, una regla útil para chequear al momento de buscar pareja es evaluar a la familia de donde proviene. Si creció en un contexto familiar disfuncional, es muy probable que algo de eso manifieste, y precisará en la mayoría de los casos un esfuerzo de ambos para que esto no sea un estorbo.
Es verdad que se debe analizar a las personas por quienes son, pero también se debe tener en cuenta la realidad de que el entorno en que se crece definirá mucho de lo que se es.
Preguntas:
1.- ¿A qué cree que se refiere Pablo cuando dice: «los de la esclava y los de la libre»?
2.- ¿Cuáles pudieran ser algunas de esas cosas que amamos, pero nos alejan de Dios? ¿Por qué?
3.- ¿Cómo explicarías a un amigo no creyente qué es resucitar?
4.-¿Qué diferencia encuentra entre escoger pareja de una “familia de reputación” o de una “buena familia”?
Génesis 21.
1 Visitó YHVH a Sara, como había dicho, e hizo YHVH con Sara según había hablado. 2 Sara, pues, concibió y le parió un hijo a Abraham en su vejez, según el tiempo (moed) que le había hablado YHVH. 3 Y Abraham llamó por nombre al hijo que le había nacido, el cual Sara le había parido: Isaac. 4 Y circuncidó Abraham a Isaac el día octavo, como Elohim le había ordenado. 5 Y era Abraham de cien años cuando le nació su hijo Isaac. 6 Y dijo Sara: Elohim me ha hecho reír. Todo el que lo oiga, reirá conmigo. 7 Y añadió: ¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues le he parido un hijo en su vejez. 8 Crecido el niño, fue destetado. Y Abraham hizo un gran banquete el día en que Isaac, su hijo, fue destetado.
9 Pero vio Sara al hijo de Agar la egipcia (el que le dio a Abraham) jugando con su hijo Isaac, 10 y dijo a Abraham: ¡Echa fuera a esa esclava y a su hijo, porque no heredará el hijo de esa esclava con mi hijo Isaac! 11 Pero el asunto pareció muy grave ante los ojos de Abraham, por cuanto era su hijo. 12 Y dijo Elohim a Abraham: No parezca grave ante tus ojos lo del muchacho y tu sierva. Escucha la voz de Sara en todo lo que te dice, porque en Isaac te será llamada descendencia, 13 aunque también del hijo de la esclava haré un gentil, pues él es descendiente tuyo. 14 Y Abraham se levantó temprano en la mañana, tomó pan y un odre con agua y lo dio a Agar, poniéndolo en su espalda, y le entregó el muchacho, y la despidió. Se marchó y anduvo errante por el desierto de Beer-Seba. 15 Y cuando se acabó el agua del odre, dejó al muchacho bajo uno de los arbustos. 16 Luego fue y se sentó enfrente, a distancia de un tiro de arco, pues se dijo: No contemplaré la muerte de mi hijo. Se sentó enfrente y alzó su voz y lloró. 17 Pero Elohim oyó la voz del muchacho en el lugar donde estaba, y el Mensajero (malaj/angelos) de Elohim llamó a Agar desde los Cielos, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas, porque Elohim ha oído la voz del muchacho en el lugar donde está. 18 ¡Levántate! Toma al muchacho y sostenlo con tu mano, porque haré de él un gran gentil. 19 Y Elohim le abrió los ojos y vio un pozo de agua viva. Y fue, llenó el odre de agua y dio a beber al muchacho. 20 Y estaba Elohim con el muchacho, el cual fue criado y habitó en el desierto y fue tirador de arco. 21 Y habitó en el desierto de Parán, y su madre tomó para él una mujer de la tierra de Egipto.
22 Sucedió en aquel tiempo que Abimelec y Ficol, capitán de su ejército, se dirigieron a Abraham diciendo: Elohim está contigo en todo lo que haces. 23 Ahora, pues, júrame por Elohim, que no me engañarás, ni a mí, ni a mi hijo, ni a mi posteridad. Conforme a la misericordia que he obrado contigo, haz conmigo y con la tierra en que estás como forastero. 24 Y dijo Abraham: Yo lo juro. 25 Pero Abraham se quejó ante Abimelec por causa de un pozo de agua, del cual se habían apoderado los siervos de Abimelec. 26 Y dijo Abimelec: No sé quién pudo haber hecho tal cosa, y además, ni tú me habías informado ni yo lo había oído hasta hoy. 27 Y tomó Abraham un rebaño y una vacada y se las dio a Abimelec, y ambos hicieron un pacto. 28 Separó Abraham siete corderas del rebaño, 29 y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué significan estas siete corderas que has puesto aparte? 30 Y dijo: Que tomarás de mi mano estas siete corderas a fin de que me seas testigo de que cavé este pozo. 31 Por tanto se llamó aquel lugar Beer-Seba, pues ambos se juramentaron allí. 32 Pactaron, pues, en Beer-Seba, y levantándose Abimelec y Ficol, capitán de su ejército, regresaron a tierra de los filisteos. 33 Y plantó un tamarisco en Beer-Seba, y allí invocó el nombre de YHVH DIOS Eterno. 34 Y Abraham habitó como forastero muchos días en tierra de los filisteos.
►21.2 concibió… →He 11.11.
►21.4 Se sigue LXX; Isaac… →17.12; Hch 7.8.
►21.6 reirá conmigo… Es decir, se regocijará conmigo.
►21.9 jugando con su hijo Isaac… TM registra se burlaba y omite con su hijo Isaac. Se sigue LXX.
►21.10 no heredará… →Ga 4.29-30.
►21.12 →Ro 9.7; He 11.18.
►21.13 gran nación… TM: nación.
►21.14 Beer-Seba… Al S de Canaán. ►21.16 Se sentó… Esto es, Agar.
►21.19 agua viva… TM agua.
►21.22 Abimelec… →26.26.
►21.23 júrame… TM añade aquí. Se sigue LXX.
►21.31 Beer-Seba = Pozo del siete o del juramento.
Génesis 22.
1 Aconteció después de estas cosas que Elohim probó a Abraham, y le dijo: ¡Abraham! ¡Abraham! Él respondió: Heme aquí. 2 Y dijo: Toma a tu hijo, el amado a quien amas, a Isaac, y ve a tierra (eretz) de Moriah, y ofrécelo allí en holocausto sobre uno de los montes que Yo te diré. 3 Y Abraham se levantó temprano por la mañana, enalbardó su asno y tomó consigo a dos de sus mozos y a su hijo Isaac. Luego cortó leña para el holocausto, y fue encaminado al lugar que le había dicho Elohim.
4 Al tercer día Abraham alzó sus ojos, y divisó el lugar desde lejos. 5 Y dijo Abraham a sus mozos: Quedad aquí con el asno, que yo y el muchacho iremos hasta allí y nos postraremos, y volveremos a vosotros. 6 Y tomó Abraham la leña del holocausto y la cargó sobre su hijo Isaac, luego tomó en su mano el fuego y el cuchillo. Y fueron encaminados los dos juntos. 7 E Isaac habló a su padre Abraham, diciendo: Padre mío. Y él respondió: Heme aquí, hijo mío. Y le dijo: He aquí el fuego y la leña, pero ¿dónde está el cordero para el holocausto? 8 Dijo Abraham: El mismo Elohim se proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío. Y, encaminados juntamente, los dos 9 llegaron al lugar que Elohim le había dicho. Y Abraham construyó allí el altar y arregló la leña, ató a su hijo Isaac y lo puso sobre el altar, en la leña, y a causa del acto traidor, 10 Abraham extendió su mano y tomó el cuchillo para degollar a su hijo, 11 pero el Mensajero (malaj/angelos) de YHVH lo llamó desde los Cielos, y le dijo: ¡Abraham! ¡Abraham! Y él dijo: ¡Heme aquí! 12 Y dijo: No extiendas tu mano al muchacho ni le hagas nada, pues ahora conozco tu temor de Elohim, por cuanto no me rehusaste a tu hijo, el amado. 13 Y alzando la vista, Abraham vio con sus ojos: ¡He aquí un carnero trabado por los cuernos en el zarzal! Entonces Abraham tomó a Alef-Tav el Carnero y lo sacrificó en holocausto en lugar de su hijo. 14 Y Abraham llamó el nombre de aquel lugar YHVH Proveerá (yireh), para que hoy se diga: YHVH era visto en el monte. 15 Y el Mensajero (malaj/angelos) de YHVH llamó a Abraham por segunda vez desde los Cielos, 16 y dijo: Por Mí mismo he jurado, oráculo de YHVH: Por cuanto has hecho esto, y no has rehusado a tu hijo, el amado, a causa de Mí, 17 ciertamente te bendeciré grandemente y te multiplicaré grandemente, como las estrellas de los cielos y como la arena que está junto a la orilla del mar, y tu descendencia poseerá la puerta de sus enemigos, 18 y en tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz. 19 Y regresó Abraham a sus mozos, y se levantaron y fueron juntos a Beer-Seba, y habitó Abraham en Beer-Seba.
20 Después de estas cosas, sucedió que se informó a Abraham, diciendo: He aquí que también Milca ha dado hijos a Nacor tu hermano, 21 a Uz su primogénito, a Buz hermano de este, a Kemuel, padre de Aram, 22 y a Quesed, a Hazo, a Pildas, a Jidlaf y a Betuel. 23 Y Betuel engendró a Rebeca. Estos ocho parió Milca a Nacor, hermano de Abraham. 24 Y su concubina, cuyo nombre era Reúma, también parió a Tebah, a Gaham, a Tahas y a Maaca.
►22.2 el amado… →Mt 3.17. TM: tu único; tierra de Moriah… Sitio del templo de Salomón en el monte Sión →2Cr 3.1. Se sigue LXX.
►22.5 y volveremos… →He 11.19.
►22.8 el mismo Elohim se proveerá… LXX: otheos ofetai eauto = el mismo Elohim se proveerá es iluminador →Hch 2.23.
►22.9 ató… ató = aqad. (hápax); a causa del acto traidor… Homónimo: me`al.
►22.13 un carnero… →He 11.17-19. Se sigue PS. TM: detrás (de él).
►22.14 Adonai… TM: YHVH; Yireh…; era… Se sigue LXX. El TM es confuso. VUL y Siríaca registran voz activa: el Señor verá.
►22.16 oráculo… Esto es, la Escritura →Ga 3.8.
►22.16-17 te multiplicaré grandemente… →He 6.13-14; 11.12.
►22.17 la puerta… Esto es, las ciudades.
►22.18 de la tierra… →Hch 3.25.
Génesis 23.
1 Los años de vida de Sara fueron ciento veintisiete. 2 Y murió Sara en Quiriat-Arba, que es Hebrón, en tierra de Canaán. Y acudió Abraham para hacer duelo por Sara y llorar por ella. 3 Y se levantó Abraham de junto a su difunta, y habló a los hijos de Het: 4 Extranjero y peregrino soy yo entre vosotros, dadme propiedad de sepultura entre vosotros para trasladar y sepultar a mi difunta. 5 Y los hijos de Het respondieron a Abraham, diciéndole: 6 Óyenos, señor mío, tú eres en medio de nosotros un príncipe de Elohim. Sepulta a tu difunta en lo más escogido de nuestros sepulcros. Ninguno de nosotros te negará su sepulcro para sepultar a tu difunta. 7 Pero Abraham se levantó y se postró ante el pueblo de aquella tierra (eretz), ante los hijos de Het, 8 y les habló, diciendo: Si tenéis voluntad de que sepulte a mi difunta separándola de mi presencia, oídme e interceded por mí ante Efrón, hijo de Zoar, 9 para que me dé la cueva de la Makpelah que tiene al final de su campo, que por plata cabal me la dé como propiedad de sepultura entre vosotros. 10 Y Efrón habitaba en medio de los hijos de Het. Y respondiendo Efrón heteo a Abraham, a oídos de los hijos de Het, y de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, dijo: 11 No, señor mío, ¡óyeme! El campo y la cueva que está en ella te la doy en presencia de los hijos de mi pueblo. ¡Sepulta a tu difunta! 12 Pero Abraham se postró ante el pueblo de aquella tierra (eretz), 13 y habló a Efrón ante el pueblo de aquella tierra: Escúchame si te parece: Acéptame el valor del campo y sepultaré allí a mi difunta. 14 Y Efrón respondió a Abraham, diciéndole: 15 Señor mío, óyeme: ¿Qué es entre tú y yo una parcela de cuatrocientos siclos de plata? Entierra, pues, a tu difunta. 16 Y atendió Abraham a Efrón, y le pesó Abraham a Efrón la plata que había dicho a oídos de los hijos de Het, cuatrocientos siclos de plata avalada por los mercaderes. 17 Y estableció el campo de Efrón, que estaba en la Makpelah delante de Mamre. El campo, y la cueva que estaba en él, y toda la arboleda que está alrededor del campo en todo su límite, 18 quedaron en posesión de Abraham, a la vista de los hijos de Het y de todos los que entraban por la puerta de su ciudad.
19 Después de esto, sepultó Abraham a Sara su mujer en la cueva del campo de la Makpelah, frente a Mamre, que es Hebrón, en tierra de Canaán. 20 Y el campo, y la cueva que estaba en él, fue escogido como posesión de Abraham, como propiedad de sepultura, procedente de los hijos de Het.
►23.1 los años… TM añade tantos. Se sigue LXX.
►23.4 extranjero y peregrino…; sepultura… →Hch 7.16.
►23.9 Makpelah… Es decir, la cueva doble. Lugar de sepultura de los patriarcas identificado con Haram-El Jalil en Hebrón →25.9; 35.29; 49.31; 50.13; por plata cabal… Es decir, por monedas de plata de valor genuino.
►23.11 Se sigue LXX.
Génesis 24.
1 Y era Abraham anciano, entrado en días, y YHVH había bendecido a Abraham en todo. 2 Y dijo Abraham a su siervo, el más antiguo de su casa, el cual gobernaba todo lo que tenía: Pon tu mano bajo mi muslo, 3 y te haré jurar por YHVH, Elohim de los Cielos y Elohim de la Tierra (eretz), que no tomarás para mi hijo mujer de las hijas de los cananeos, entre los cuales habito, 4 sino que irás a mi tierra (eretz) en la que nací y a mi tribu, y tomarás de allí mujer para mi hijo Isaac. 5 Y el siervo le dijo: Quizá esa mujer no consienta en venir detrás de mí a esta tierra (eretz). ¿He de hacer volver a tu hijo a la tierra (eretz) de donde saliste?
6 Pero Abraham le dijo: Guárdate de no hacer volver a mi hijo allá. 7 YHVH, Elohim de los Cielos, que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra de mi parentela, y me habló y me juró diciendo: A tu descendencia daré esta tierra (eretz), Él mismo enviará su mensajero (malaj/angelos) delante de ti y de allá tomarás mujer para mi hijo Isaac. 8 Y si la mujer no quiere acompañarte hasta esta tierra (eretz), quedarás desligado de este, mi juramento. 9 Y puso el siervo su mano bajo el muslo de su señor Abraham y le juró sobre este asunto.
10 Y tomó el siervo diez camellos de entre los camellos de su señor (adonai), y una porción de todos los bienes de su señor (adonai), y fue encaminado a Aram Naharayim, a la ciudad de Nacor. 11 Y en las afueras de la ciudad, hizo arrodillar a los camellos junto al pozo del agua, hacia el atardecer, cuando salen las aguadoras. 12 Y dijo: ¡Oh YHVH, Elohim de mi señor (adonai) Abraham, haz que hoy me suceda! ¡Haz misericordia a mi señor Abraham! 13 He aquí, yo estoy junto a la fuente del agua, y las hijas de los que habitan la ciudad salen a sacar agua. 14 Sea, pues, que la virgen a quien yo diga: Inclina tu cántaro y beberé, y me responda: Bebe, y también abrevaré tus camellos, esa sea la que designaste para tu siervo Isaac, y por ella sabré que has tenido misericordia de mi señor Abraham.
15 Y aconteció que antes que él acabara de hablar para sus adentros, he aquí Rebeca, la cual le había nacido a Betuel, hijo de Milca, mujer de Nacor, hermano de Abraham, iba llegando con su cántaro al hombro. 16 Y la muchacha era muy hermosa, virgen, a la que ningún varón había conocido. Y descendiendo a la fuente, llenó su cántaro y subió. 17 Y el siervo se apresuró a su encuentro, y le dijo: Dame de beber un poco de agua de tu cántaro. 18 Y dijo: Bebe, señor (adonai). Y se apresuró y bajó su cántaro sobre su mano y le dio de beber. 19 Y dijo: También sacaré para tus camellos hasta que acaben de beber. 20 Y se apresuró y vació su cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez al pozo para sacar agua y sacó para todos sus camellos. 21 Y el hombre, fijando la vista en ella, callaba, para saber si YHVH había prosperado o no su camino.
22 Y aconteció que cuando todos los camellos acabaron de beber, tomó el hombre un arete de oro que pesaba medio siclo, y dos brazaletes de oro que pesaban diez, 23 y le preguntó: ¿De quién eres hija? ¿Acaso hay lugar en casa de tu padre para nosotros pernoctar? 24 Y ella le dijo: Yo soy hija de Betuel, el hijo de Milca que dio a luz a Nacor. 25 Y añadió: También hay en nuestra casa paja, también mucho forraje, también lugar para pernoctar. 26 El hombre hizo reverencia y se postró ante YHVH, 27 y dijo: Bendito sea YHVH, DIOS de mi señor (adonai) Abraham, que no apartó su misericordia y su fidelidad hacia mi señor, y puesto yo en camino, YHVH me guió a casa de los hermanos de mi señor (adonai). 28 La joven echó a correr y refirió estas cosas en casa de su madre.
29 Tenía Rebeca un hermano llamado Labán, el cual corrió afuera hacia el que estaba junto a la fuente. 30 Y sucedió que al ver el arete y los brazaletes en las muñecas de su hermana, y oír las palabras de su hermana Rebeca diciendo, así me habló el hombre, se acercó a este (quien, por cierto, permanecía con los camellos junto a la fuente) 31 y le dijo: ¡Bendito sea YHVH! ¡Ven, entra! ¿Por qué te quedas afuera? He preparado la casa y el lugar para los camellos. 32 Entró el varón en la casa, y él desaparejó los camellos y les dio paja y forraje a los camellos. También le dio agua para lavar sus pies y los pies de los hombres que estaban con él. 33 Y le fue preparado para comer, pero dijo: No comeré hasta que hable de mis asuntos. Y dijo: ¡Habla! 34 Dijo: Yo soy siervo de Abraham, 35 y YHVH ha bendecido mucho a mi señor (adonai), y lo ha engrandecido, pues le ha dado ovejas y vacadas, plata y oro, siervos y siervas, y camellos y asnos. 36 Y Sara, mujer de mi señor (adonai), parió un hijo a mi señor (adonai) en su vejez, a quien dio todo lo que poseía. 37 Y mi señor (adonai) me ha juramentado, diciendo: No tomarás para mi hijo mujer de las hijas del cananeo, en cuya tierra habito, 38 sino que irás a casa de mi padre, a mi tribu, y tomarás mujer para mi hijo. 39 Pero dije a mi señor (adonai): Quizá la mujer no quiera seguirme. 40 Y me contestó: YHVH, a quien he complacido, Él mismo enviará a su mensajero (malaj/angelos) contigo y prosperará tu camino, y tomarás mujer para mi hijo de entre mi tribu y de la casa de mi padre. 41 Y cuando hayas llegado a mi familia quedarás desligado de mi juramento. Así que, si no quieren dártela, habrás quedado libre de mi juramento.
42 Así, pues, llegué hoy a la fuente y dije: YHVH, Elohim de mi señor (adonai) Abraham, si está en Ti prosperar mi camino por el cual yo ando, 43 heme aquí de pie junto a la fuente del agua, mientras las hijas de los hombres de la ciudad salen a buscar agua. Sea, pues, que la virgen que salga a sacar agua, a quien yo le diga: Dame de beber un poco de agua de tu cántaro, 44 y me diga: Bebe tú, y sacaré para tus camellos, sea esta la mujer que ha destinado YHVH para su siervo Isaac, y en esto conoceré que has tenido misericordia para con mi señor (adonai) Abraham.
45 Y sucedió que antes que terminara de hablar para mis adentros, he aquí Rebeca salía con su cántaro al hombro descendiendo a la fuente. Cuando sacó agua, entonces le dije: Dame de beber. 46 Y se apresuró y bajó su cántaro, y respondió: Bebe tú, y abrevaré también a tus camellos. Y bebí, y ella abrevó los camellos. 47 Y le pregunté diciendo: ¿De quién eres hija? Y respondió: Soy hija de Betuel, el hijo de Nacor que le parió Milca. Entonces le puse el arete en la nariz y los brazaletes en sus muñecas. 48 E hice reverencia y me postré ante YHVH y bendije a YHVH, Elohim de mi señor (adonai) Abraham, que me había encaminado por camino recto a fin de tomar a la hija del hermano de mi señor (adonai) para su hijo. 49 Ahora, pues, si está en vosotros que hagáis misericordia y verdad con mi señor (adonai), declarádmelo, y si no, declarádmelo, y me encaminaré a derecha o a izquierda. 50 Y respondiendo Labán y Betuel, dijeron: De parte de YHVH ha salido el asunto, no podemos devolverte mal por bien. 51 Ahí está Rebeca ante ti, tómala y vete, y sea la mujer del hijo de tu señor (adonai), conforme habló YHVH.
52 Cuando el siervo de Abraham oyó sus palabras, se postró en tierra ante YHVH. 53 Después sacó el siervo alhajas de plata y objetos de oro, y vestidos, y se los dio a Rebeca. También dio valiosos regalos a su hermano y a su madre.
54 Después comieron y bebieron, él y los que lo acompañaban, y pasaron la noche. Levantándose de mañana, dijo: Enviadme a mi señor (adonai). 55 A lo cual dijo el hermano de ella y su madre: Quede la virgen con nosotros unos diez días, y después partirá. 56 Pero él les dijo: No me retraséis, pues YHVH ha hecho prosperar mi camino. Enviadme y podré ir a mi señor (adonai). 57 Y dijeron ellos: Llamemos a la doncella y preguntémosle de su propia boca. 58 Llamaron a Rebeca y le dijeron: ¿Irás tú con este varón? Ella respondió: Iré. 59 Despidieron entonces a su hermana Rebeca, a su nodriza, y al siervo de Abraham con sus acompañantes. 60 Y bendijeron a Rebeca su hermana con estas palabras: ¡Hermana nuestra eres! ¡Conviértete en miles de millares, y posean tus descendientes la puerta de sus enemigos! 61 Y levantándose Rebeca con sus doncellas, montaron sobre los camellos y fueron encaminadas con el hombre. El siervo tomó a Rebeca y partió 62 en tanto que Isaac regresaba de una ida al pozo de Lajai-Roi, pues él habitaba en la región del Néguev.
63 Isaac salió al atardecer a deambular al campo, y alzando sus ojos, vio unos camellos que venían. 64 Rebeca alzó sus ojos, vio a Isaac, y apeándose del camello, 65 dijo al siervo: ¿Quién es ese varón que viene por el campo a nuestro encuentro? El siervo dijo: Es mi señor (adonai). Entonces ella tomó el velo y se cubrió. 66 Y el siervo le contó a Isaac todas las cosas que había hecho. 67 E Isaac la llevó a la tienda de su madre y tomó a Rebeca por mujer, y la amó. E Isaac fue consolado por lo de su madre.
►24.2 Pon… TM añade ahora. Se sigue LXX; muslo…
►24.8 quedarás desligado… Lit. serás inocente; mi juramento… TM añade pero no hagas volver a mi hijo allá. Se sigue LXX.
►24.10 Aram Naharayim… Alta Mesopotamia, entre el Tigris y el Éufrates. Se sigue LXX.
►24.12 Adonai… TM: YHVH. Se sigue LXX.
►24.14 virgen… Gr. parthénos. TM: doncella. Se sigue LXX →Is 7.14; inclina… TM añade te ruego. Se sigue LXX.
►24.15 adentros… PS: en su corazón. Se sigue LXX.
►24.16 muchacha… LXX: parthénos = virgen.
►24.21 callaba… Heb. mishta´eh = contemplar quedándose maravillado.
►24.22 siclo… O bega, antigua moneda israelí de unos 5,7 gr.
►24.25 también… En el hebreo, este es el primero de los doce casos donde la palabra también se registra tres veces en un mismo v., siendo los otros →32.19; 43.8; Ex 4.10; 12.32; Jue 8.22; 1S 28.6; 1Cr 11.2; Ec 9.6; Is 48.8; Jer 12.6; 23.11 (aunque esta característica puede no ser reflejada en la traducción).
►24.29 Labán… Esto es, blanco. ►24.41 quedarás desligado… Lit. serás inocente.
►24.43 virgen… Gr. parthénos. TM registra doncella. Se sigue LXX →Is 7.14.
►24.43-44 Se sigue LXX.
►24.45 Y sucedió… TM omite sucedió; Dame… TM añade te ruego. Se sigue LXX.
►24.48 hija… Aquí Rebeca es llamada hija, aunque era la nieta de Nacor, el hermano de Abraham.
►24.55 virgen… Gr. parthénos. Se sigue LXX →Is 7.14.
►24.62 en tanto… La relación entre los verbos vayelej (y partió) y ba (regresaba), al final del v. 61 y principio v. 62, respectivamente, enfatiza acciones simultáneas. Prob. tipo que refiere la reunión de la Iglesia con el Señor →2Ts 2.1; Lajai-Roí… Esto es, el Viviente que me ve.
Génesis 21.
1 Visitó YHVH a Sara, como había dicho, e hizo YHVH con Sara según había hablado. 2 Sara, pues, concibió y le parió un hijo a Abraham en su vejez, según el tiempo (moed) que le había hablado YHVH. 3 Y Abraham llamó por nombre al hijo que le había nacido, el cual Sara le había parido: Isaac. 4 Y circuncidó Abraham a Isaac el día octavo, como Elohim le había ordenado. 5 Y era Abraham de cien años cuando le nació su hijo Isaac. 6 Y dijo Sara: Elohim me ha hecho reír. Todo el que lo oiga, reirá conmigo. 7 Y añadió: ¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues le he parido un hijo en su vejez. 8 Crecido el niño, fue destetado. Y Abraham hizo un gran banquete el día en que Isaac, su hijo, fue destetado.
9 Pero vio Sara al hijo de Agar la egipcia (el que le dio a Abraham) jugando con su hijo Isaac, 10 y dijo a Abraham: ¡Echa fuera a esa esclava y a su hijo, porque no heredará el hijo de esa esclava con mi hijo Isaac! 11 Pero el asunto pareció muy grave ante los ojos de Abraham, por cuanto era su hijo. 12 Y dijo Elohim a Abraham: No parezca grave ante tus ojos lo del muchacho y tu sierva. Escucha la voz de Sara en todo lo que te dice, porque en Isaac te será llamada descendencia, 13 aunque también del hijo de la esclava haré un gentil, pues él es descendiente tuyo. 14 Y Abraham se levantó temprano en la mañana, tomó pan y un odre con agua y lo dio a Agar, poniéndolo en su espalda, y le entregó el muchacho, y la despidió. Se marchó y anduvo errante por el desierto de Beer-Seba. 15 Y cuando se acabó el agua del odre, dejó al muchacho bajo uno de los arbustos. 16 Luego fue y se sentó enfrente, a distancia de un tiro de arco, pues se dijo: No contemplaré la muerte de mi hijo. Se sentó enfrente y alzó su voz y lloró. 17 Pero Elohim oyó la voz del muchacho en el lugar donde estaba, y el Mensajero (malaj/angelos) de Elohim llamó a Agar desde los Cielos, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas, porque Elohim ha oído la voz del muchacho en el lugar donde está. 18 ¡Levántate! Toma al muchacho y sostenlo con tu mano, porque haré de él un gran gentil. 19 Y Elohim le abrió los ojos y vio un pozo de agua viva. Y fue, llenó el odre de agua y dio a beber al muchacho. 20 Y estaba Elohim con el muchacho, el cual fue criado y habitó en el desierto y fue tirador de arco. 21 Y habitó en el desierto de Parán, y su madre tomó para él una mujer de la tierra de Egipto.
22 Sucedió en aquel tiempo que Abimelec y Ficol, capitán de su ejército, se dirigieron a Abraham diciendo: Elohim está contigo en todo lo que haces. 23 Ahora, pues, júrame por Elohim, que no me engañarás, ni a mí, ni a mi hijo, ni a mi posteridad. Conforme a la misericordia que he obrado contigo, haz conmigo y con la tierra en que estás como forastero. 24 Y dijo Abraham: Yo lo juro. 25 Pero Abraham se quejó ante Abimelec por causa de un pozo de agua, del cual se habían apoderado los siervos de Abimelec. 26 Y dijo Abimelec: No sé quién pudo haber hecho tal cosa, y además, ni tú me habías informado ni yo lo había oído hasta hoy. 27 Y tomó Abraham un rebaño y una vacada y se las dio a Abimelec, y ambos hicieron un pacto. 28 Separó Abraham siete corderas del rebaño, 29 y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué significan estas siete corderas que has puesto aparte? 30 Y dijo: Que tomarás de mi mano estas siete corderas a fin de que me seas testigo de que cavé este pozo. 31 Por tanto se llamó aquel lugar Beer-Seba, pues ambos se juramentaron allí. 32 Pactaron, pues, en Beer-Seba, y levantándose Abimelec y Ficol, capitán de su ejército, regresaron a tierra de los filisteos. 33 Y plantó un tamarisco en Beer-Seba, y allí invocó el nombre de YHVH DIOS Eterno. 34 Y Abraham habitó como forastero muchos días en tierra de los filisteos.
►21.2 concibió… →He 11.11.
►21.4 Se sigue LXX; Isaac… →17.12; Hch 7.8.
►21.6 reirá conmigo… Es decir, se regocijará conmigo.
►21.9 jugando con su hijo Isaac… TM registra se burlaba y omite con su hijo Isaac. Se sigue LXX.
►21.10 no heredará… →Ga 4.29-30.
►21.12 →Ro 9.7; He 11.18.
►21.13 gran nación… TM: nación.
►21.14 Beer-Seba… Al S de Canaán. ►21.16 Se sentó… Esto es, Agar.
►21.19 agua viva… TM agua.
►21.22 Abimelec… →26.26.
►21.23 júrame… TM añade aquí. Se sigue LXX.
►21.31 Beer-Seba = Pozo del siete o del juramento.
Génesis 22.
1 Aconteció después de estas cosas que Elohim probó a Abraham, y le dijo: ¡Abraham! ¡Abraham! Él respondió: Heme aquí. 2 Y dijo: Toma a tu hijo, el amado a quien amas, a Isaac, y ve a tierra (eretz) de Moriah, y ofrécelo allí en holocausto sobre uno de los montes que Yo te diré. 3 Y Abraham se levantó temprano por la mañana, enalbardó su asno y tomó consigo a dos de sus mozos y a su hijo Isaac. Luego cortó leña para el holocausto, y fue encaminado al lugar que le había dicho Elohim.
4 Al tercer día Abraham alzó sus ojos, y divisó el lugar desde lejos. 5 Y dijo Abraham a sus mozos: Quedad aquí con el asno, que yo y el muchacho iremos hasta allí y nos postraremos, y volveremos a vosotros. 6 Y tomó Abraham la leña del holocausto y la cargó sobre su hijo Isaac, luego tomó en su mano el fuego y el cuchillo. Y fueron encaminados los dos juntos. 7 E Isaac habló a su padre Abraham, diciendo: Padre mío. Y él respondió: Heme aquí, hijo mío. Y le dijo: He aquí el fuego y la leña, pero ¿dónde está el cordero para el holocausto? 8 Dijo Abraham: El mismo Elohim se proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío. Y, encaminados juntamente, los dos 9 llegaron al lugar que Elohim le había dicho. Y Abraham construyó allí el altar y arregló la leña, ató a su hijo Isaac y lo puso sobre el altar, en la leña, y a causa del acto traidor, 10 Abraham extendió su mano y tomó el cuchillo para degollar a su hijo, 11 pero el Mensajero (malaj/angelos) de YHVH lo llamó desde los Cielos, y le dijo: ¡Abraham! ¡Abraham! Y él dijo: ¡Heme aquí! 12 Y dijo: No extiendas tu mano al muchacho ni le hagas nada, pues ahora conozco tu temor de Elohim, por cuanto no me rehusaste a tu hijo, el amado. 13 Y alzando la vista, Abraham vio con sus ojos: ¡He aquí un carnero trabado por los cuernos en el zarzal! Entonces Abraham tomó a Alef-Tav el Carnero y lo sacrificó en holocausto en lugar de su hijo. 14 Y Abraham llamó el nombre de aquel lugar YHVH Proveerá (yireh), para que hoy se diga: YHVH era visto en el monte. 15 Y el Mensajero (malaj/angelos) de YHVH llamó a Abraham por segunda vez desde los Cielos, 16 y dijo: Por Mí mismo he jurado, oráculo de YHVH: Por cuanto has hecho esto, y no has rehusado a tu hijo, el amado, a causa de Mí, 17 ciertamente te bendeciré grandemente y te multiplicaré grandemente, como las estrellas de los cielos y como la arena que está junto a la orilla del mar, y tu descendencia poseerá la puerta de sus enemigos, 18 y en tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz. 19 Y regresó Abraham a sus mozos, y se levantaron y fueron juntos a Beer-Seba, y habitó Abraham en Beer-Seba.
20 Después de estas cosas, sucedió que se informó a Abraham, diciendo: He aquí que también Milca ha dado hijos a Nacor tu hermano, 21 a Uz su primogénito, a Buz hermano de este, a Kemuel, padre de Aram, 22 y a Quesed, a Hazo, a Pildas, a Jidlaf y a Betuel. 23 Y Betuel engendró a Rebeca. Estos ocho parió Milca a Nacor, hermano de Abraham. 24 Y su concubina, cuyo nombre era Reúma, también parió a Tebah, a Gaham, a Tahas y a Maaca.
►22.2 el amado… →Mt 3.17. TM: tu único; tierra de Moriah… Sitio del templo de Salomón en el monte Sión →2Cr 3.1. Se sigue LXX.
►22.5 y volveremos… →He 11.19.
►22.8 el mismo Elohim se proveerá… LXX: otheos ofetai eauto = el mismo Elohim se proveerá es iluminador →Hch 2.23.
►22.9 ató… ató = aqad. (hápax); a causa del acto traidor… Homónimo: me`al.
►22.13 un carnero… →He 11.17-19. Se sigue PS. TM: detrás (de él).
►22.14 Adonai… TM: YHVH; Yireh…; era… Se sigue LXX. El TM es confuso. VUL y Siríaca registran voz activa: el Señor verá.
►22.16 oráculo… Esto es, la Escritura →Ga 3.8.
►22.16-17 te multiplicaré grandemente… →He 6.13-14; 11.12.
►22.17 la puerta… Esto es, las ciudades.
►22.18 de la tierra… →Hch 3.25.
Génesis 23.
1 Los años de vida de Sara fueron ciento veintisiete. 2 Y murió Sara en Quiriat-Arba, que es Hebrón, en tierra de Canaán. Y acudió Abraham para hacer duelo por Sara y llorar por ella. 3 Y se levantó Abraham de junto a su difunta, y habló a los hijos de Het: 4 Extranjero y peregrino soy yo entre vosotros, dadme propiedad de sepultura entre vosotros para trasladar y sepultar a mi difunta. 5 Y los hijos de Het respondieron a Abraham, diciéndole: 6 Óyenos, señor mío, tú eres en medio de nosotros un príncipe de Elohim. Sepulta a tu difunta en lo más escogido de nuestros sepulcros. Ninguno de nosotros te negará su sepulcro para sepultar a tu difunta. 7 Pero Abraham se levantó y se postró ante el pueblo de aquella tierra (eretz), ante los hijos de Het, 8 y les habló, diciendo: Si tenéis voluntad de que sepulte a mi difunta separándola de mi presencia, oídme e interceded por mí ante Efrón, hijo de Zoar, 9 para que me dé la cueva de la Makpelah que tiene al final de su campo, que por plata cabal me la dé como propiedad de sepultura entre vosotros. 10 Y Efrón habitaba en medio de los hijos de Het. Y respondiendo Efrón heteo a Abraham, a oídos de los hijos de Het, y de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, dijo: 11 No, señor mío, ¡óyeme! El campo y la cueva que está en ella te la doy en presencia de los hijos de mi pueblo. ¡Sepulta a tu difunta! 12 Pero Abraham se postró ante el pueblo de aquella tierra (eretz), 13 y habló a Efrón ante el pueblo de aquella tierra: Escúchame si te parece: Acéptame el valor del campo y sepultaré allí a mi difunta. 14 Y Efrón respondió a Abraham, diciéndole: 15 Señor mío, óyeme: ¿Qué es entre tú y yo una parcela de cuatrocientos siclos de plata? Entierra, pues, a tu difunta. 16 Y atendió Abraham a Efrón, y le pesó Abraham a Efrón la plata que había dicho a oídos de los hijos de Het, cuatrocientos siclos de plata avalada por los mercaderes. 17 Y estableció el campo de Efrón, que estaba en la Makpelah delante de Mamre. El campo, y la cueva que estaba en él, y toda la arboleda que está alrededor del campo en todo su límite, 18 quedaron en posesión de Abraham, a la vista de los hijos de Het y de todos los que entraban por la puerta de su ciudad.
19 Después de esto, sepultó Abraham a Sara su mujer en la cueva del campo de la Makpelah, frente a Mamre, que es Hebrón, en tierra de Canaán. 20 Y el campo, y la cueva que estaba en él, fue escogido como posesión de Abraham, como propiedad de sepultura, procedente de los hijos de Het.
►23.1 los años… TM añade tantos. Se sigue LXX.
►23.4 extranjero y peregrino…; sepultura… →Hch 7.16.
►23.9 Makpelah… Es decir, la cueva doble. Lugar de sepultura de los patriarcas identificado con Haram-El Jalil en Hebrón →25.9; 35.29; 49.31; 50.13; por plata cabal… Es decir, por monedas de plata de valor genuino.
►23.11 Se sigue LXX.
Génesis 24.
1 Y era Abraham anciano, entrado en días, y YHVH había bendecido a Abraham en todo. 2 Y dijo Abraham a su siervo, el más antiguo de su casa, el cual gobernaba todo lo que tenía: Pon tu mano bajo mi muslo, 3 y te haré jurar por YHVH, Elohim de los Cielos y Elohim de la Tierra (eretz), que no tomarás para mi hijo mujer de las hijas de los cananeos, entre los cuales habito, 4 sino que irás a mi tierra (eretz) en la que nací y a mi tribu, y tomarás de allí mujer para mi hijo Isaac. 5 Y el siervo le dijo: Quizá esa mujer no consienta en venir detrás de mí a esta tierra (eretz). ¿He de hacer volver a tu hijo a la tierra (eretz) de donde saliste?
6 Pero Abraham le dijo: Guárdate de no hacer volver a mi hijo allá. 7 YHVH, Elohim de los Cielos, que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra de mi parentela, y me habló y me juró diciendo: A tu descendencia daré esta tierra (eretz), Él mismo enviará su mensajero (malaj/angelos) delante de ti y de allá tomarás mujer para mi hijo Isaac. 8 Y si la mujer no quiere acompañarte hasta esta tierra (eretz), quedarás desligado de este, mi juramento. 9 Y puso el siervo su mano bajo el muslo de su señor Abraham y le juró sobre este asunto.
10 Y tomó el siervo diez camellos de entre los camellos de su señor (adonai), y una porción de todos los bienes de su señor (adonai), y fue encaminado a Aram Naharayim, a la ciudad de Nacor. 11 Y en las afueras de la ciudad, hizo arrodillar a los camellos junto al pozo del agua, hacia el atardecer, cuando salen las aguadoras. 12 Y dijo: ¡Oh YHVH, Elohim de mi señor (adonai) Abraham, haz que hoy me suceda! ¡Haz misericordia a mi señor Abraham! 13 He aquí, yo estoy junto a la fuente del agua, y las hijas de los que habitan la ciudad salen a sacar agua. 14 Sea, pues, que la virgen a quien yo diga: Inclina tu cántaro y beberé, y me responda: Bebe, y también abrevaré tus camellos, esa sea la que designaste para tu siervo Isaac, y por ella sabré que has tenido misericordia de mi señor Abraham.
15 Y aconteció que antes que él acabara de hablar para sus adentros, he aquí Rebeca, la cual le había nacido a Betuel, hijo de Milca, mujer de Nacor, hermano de Abraham, iba llegando con su cántaro al hombro. 16 Y la muchacha era muy hermosa, virgen, a la que ningún varón había conocido. Y descendiendo a la fuente, llenó su cántaro y subió. 17 Y el siervo se apresuró a su encuentro, y le dijo: Dame de beber un poco de agua de tu cántaro. 18 Y dijo: Bebe, señor (adonai). Y se apresuró y bajó su cántaro sobre su mano y le dio de beber. 19 Y dijo: También sacaré para tus camellos hasta que acaben de beber. 20 Y se apresuró y vació su cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez al pozo para sacar agua y sacó para todos sus camellos. 21 Y el hombre, fijando la vista en ella, callaba, para saber si YHVH había prosperado o no su camino.
22 Y aconteció que cuando todos los camellos acabaron de beber, tomó el hombre un arete de oro que pesaba medio siclo, y dos brazaletes de oro que pesaban diez, 23 y le preguntó: ¿De quién eres hija? ¿Acaso hay lugar en casa de tu padre para nosotros pernoctar? 24 Y ella le dijo: Yo soy hija de Betuel, el hijo de Milca que dio a luz a Nacor. 25 Y añadió: También hay en nuestra casa paja, también mucho forraje, también lugar para pernoctar. 26 El hombre hizo reverencia y se postró ante YHVH, 27 y dijo: Bendito sea YHVH, DIOS de mi señor (adonai) Abraham, que no apartó su misericordia y su fidelidad hacia mi señor, y puesto yo en camino, YHVH me guió a casa de los hermanos de mi señor (adonai). 28 La joven echó a correr y refirió estas cosas en casa de su madre.
29 Tenía Rebeca un hermano llamado Labán, el cual corrió afuera hacia el que estaba junto a la fuente. 30 Y sucedió que al ver el arete y los brazaletes en las muñecas de su hermana, y oír las palabras de su hermana Rebeca diciendo, así me habló el hombre, se acercó a este (quien, por cierto, permanecía con los camellos junto a la fuente) 31 y le dijo: ¡Bendito sea YHVH! ¡Ven, entra! ¿Por qué te quedas afuera? He preparado la casa y el lugar para los camellos. 32 Entró el varón en la casa, y él desaparejó los camellos y les dio paja y forraje a los camellos. También le dio agua para lavar sus pies y los pies de los hombres que estaban con él. 33 Y le fue preparado para comer, pero dijo: No comeré hasta que hable de mis asuntos. Y dijo: ¡Habla! 34 Dijo: Yo soy siervo de Abraham, 35 y YHVH ha bendecido mucho a mi señor (adonai), y lo ha engrandecido, pues le ha dado ovejas y vacadas, plata y oro, siervos y siervas, y camellos y asnos. 36 Y Sara, mujer de mi señor (adonai), parió un hijo a mi señor (adonai) en su vejez, a quien dio todo lo que poseía. 37 Y mi señor (adonai) me ha juramentado, diciendo: No tomarás para mi hijo mujer de las hijas del cananeo, en cuya tierra habito, 38 sino que irás a casa de mi padre, a mi tribu, y tomarás mujer para mi hijo. 39 Pero dije a mi señor (adonai): Quizá la mujer no quiera seguirme. 40 Y me contestó: YHVH, a quien he complacido, Él mismo enviará a su mensajero (malaj/angelos) contigo y prosperará tu camino, y tomarás mujer para mi hijo de entre mi tribu y de la casa de mi padre. 41 Y cuando hayas llegado a mi familia quedarás desligado de mi juramento. Así que, si no quieren dártela, habrás quedado libre de mi juramento.
42 Así, pues, llegué hoy a la fuente y dije: YHVH, Elohim de mi señor (adonai) Abraham, si está en Ti prosperar mi camino por el cual yo ando, 43 heme aquí de pie junto a la fuente del agua, mientras las hijas de los hombres de la ciudad salen a buscar agua. Sea, pues, que la virgen que salga a sacar agua, a quien yo le diga: Dame de beber un poco de agua de tu cántaro, 44 y me diga: Bebe tú, y sacaré para tus camellos, sea esta la mujer que ha destinado YHVH para su siervo Isaac, y en esto conoceré que has tenido misericordia para con mi señor (adonai) Abraham.
45 Y sucedió que antes que terminara de hablar para mis adentros, he aquí Rebeca salía con su cántaro al hombro descendiendo a la fuente. Cuando sacó agua, entonces le dije: Dame de beber. 46 Y se apresuró y bajó su cántaro, y respondió: Bebe tú, y abrevaré también a tus camellos. Y bebí, y ella abrevó los camellos. 47 Y le pregunté diciendo: ¿De quién eres hija? Y respondió: Soy hija de Betuel, el hijo de Nacor que le parió Milca. Entonces le puse el arete en la nariz y los brazaletes en sus muñecas. 48 E hice reverencia y me postré ante YHVH y bendije a YHVH, Elohim de mi señor (adonai) Abraham, que me había encaminado por camino recto a fin de tomar a la hija del hermano de mi señor (adonai) para su hijo. 49 Ahora, pues, si está en vosotros que hagáis misericordia y verdad con mi señor (adonai), declarádmelo, y si no, declarádmelo, y me encaminaré a derecha o a izquierda. 50 Y respondiendo Labán y Betuel, dijeron: De parte de YHVH ha salido el asunto, no podemos devolverte mal por bien. 51 Ahí está Rebeca ante ti, tómala y vete, y sea la mujer del hijo de tu señor (adonai), conforme habló YHVH.
52 Cuando el siervo de Abraham oyó sus palabras, se postró en tierra ante YHVH. 53 Después sacó el siervo alhajas de plata y objetos de oro, y vestidos, y se los dio a Rebeca. También dio valiosos regalos a su hermano y a su madre.
54 Después comieron y bebieron, él y los que lo acompañaban, y pasaron la noche. Levantándose de mañana, dijo: Enviadme a mi señor (adonai). 55 A lo cual dijo el hermano de ella y su madre: Quede la virgen con nosotros unos diez días, y después partirá. 56 Pero él les dijo: No me retraséis, pues YHVH ha hecho prosperar mi camino. Enviadme y podré ir a mi señor (adonai). 57 Y dijeron ellos: Llamemos a la doncella y preguntémosle de su propia boca. 58 Llamaron a Rebeca y le dijeron: ¿Irás tú con este varón? Ella respondió: Iré. 59 Despidieron entonces a su hermana Rebeca, a su nodriza, y al siervo de Abraham con sus acompañantes. 60 Y bendijeron a Rebeca su hermana con estas palabras: ¡Hermana nuestra eres! ¡Conviértete en miles de millares, y posean tus descendientes la puerta de sus enemigos! 61 Y levantándose Rebeca con sus doncellas, montaron sobre los camellos y fueron encaminadas con el hombre. El siervo tomó a Rebeca y partió 62 en tanto que Isaac regresaba de una ida al pozo de Lajai-Roi, pues él habitaba en la región del Néguev.
63 Isaac salió al atardecer a deambular al campo, y alzando sus ojos, vio unos camellos que venían. 64 Rebeca alzó sus ojos, vio a Isaac, y apeándose del camello, 65 dijo al siervo: ¿Quién es ese varón que viene por el campo a nuestro encuentro? El siervo dijo: Es mi señor (adonai). Entonces ella tomó el velo y se cubrió. 66 Y el siervo le contó a Isaac todas las cosas que había hecho. 67 E Isaac la llevó a la tienda de su madre y tomó a Rebeca por mujer, y la amó. E Isaac fue consolado por lo de su madre.
►24.2 Pon… TM añade ahora. Se sigue LXX; muslo…
►24.8 quedarás desligado… Lit. serás inocente; mi juramento… TM añade pero no hagas volver a mi hijo allá. Se sigue LXX.
►24.10 Aram Naharayim… Alta Mesopotamia, entre el Tigris y el Éufrates. Se sigue LXX.
►24.12 Adonai… TM: YHVH. Se sigue LXX.
►24.14 virgen… Gr. parthénos. TM: doncella. Se sigue LXX →Is 7.14; inclina… TM añade te ruego. Se sigue LXX.
►24.15 adentros… PS: en su corazón. Se sigue LXX.
►24.16 muchacha… LXX: parthénos = virgen.
►24.21 callaba… Heb. mishta´eh = contemplar quedándose maravillado.
►24.22 siclo… O bega, antigua moneda israelí de unos 5,7 gr.
►24.25 también… En el hebreo, este es el primero de los doce casos donde la palabra también se registra tres veces en un mismo v., siendo los otros →32.19; 43.8; Ex 4.10; 12.32; Jue 8.22; 1S 28.6; 1Cr 11.2; Ec 9.6; Is 48.8; Jer 12.6; 23.11 (aunque esta característica puede no ser reflejada en la traducción).
►24.29 Labán… Esto es, blanco. ►24.41 quedarás desligado… Lit. serás inocente.
►24.43 virgen… Gr. parthénos. TM registra doncella. Se sigue LXX →Is 7.14.
►24.43-44 Se sigue LXX.
►24.45 Y sucedió… TM omite sucedió; Dame… TM añade te ruego. Se sigue LXX.
►24.48 hija… Aquí Rebeca es llamada hija, aunque era la nieta de Nacor, el hermano de Abraham.
►24.55 virgen… Gr. parthénos. Se sigue LXX →Is 7.14.
►24.62 en tanto… La relación entre los verbos vayelej (y partió) y ba (regresaba), al final del v. 61 y principio v. 62, respectivamente, enfatiza acciones simultáneas. Prob. tipo que refiere la reunión de la Iglesia con el Señor →2Ts 2.1; Lajai-Roí… Esto es, el Viviente que me ve.
Apocalipsis 2:1-11
1 Al mensajeron (angelos) de la congregación (ekklesias) en Éfeso escríbele: «Todo esto dice el que tiene las siete estrellas en su mano derecha, el que anda entre los siete tazones de lámparas de oro: 2“—Yo sé de las obras tuyas, tanto tu esfuerzo como también tu perseverancia y que no puedes soportar a los inmorales; incluso, que has examinado a los que afirman ser apóstoles y no lo son, hallándolos mentirosos. 3Y que has soportado y tenido resistencia, tanto que trabajaste hasta el cansancio por causa de mi nombre y no desmayaste . 4Pero tengo contra ti que abandonaste el Amor Primero tuyo . 5Recuerda por lo tanto de dónde caíste y, arrepentido, también haz correctamente los primeros quehaceres; pues si no iré pronto a ti y moveré tu tazón de lámpara de su lugar si no te has arrepentido. 6Pero tienes esto, que aborreces las obras de los nicolaítas las cuales yo aborrezco.”. 7El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las congregaciones (ekklesias): “Al que vence, le daré a comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios”. ».
8Y al mensajero (angelos) de la congregación (ekklesias) en Esmirna escríbele: «Todo esto dice el primero y el postrero, el que estuvo muerto y resucitó: 9“Yo sé tus obras, tanto tu angustia como también tu pobreza, pero tú eres rico. Y la blasfemia de los que se dicen ser judeanos y no lo son, sino sinagoga de Satanás . 10No temas en nada lo que estás a punto de padecer. He aquí, el Diablo echará pronto a algunos de vosotros en la cárcel, para que seáis probados, y tendréis angustia por diez días. Sé fiel hasta la muerte y yo te daré la corona laureada de la vida.”. 11El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las congregaciones (ekklesias): “El que vence, de ninguna manera sufre heridas que se deben a la muerte segunda”.».
1 Corintios 15:12-58.
12 Pero si es proclamado que CRISTO ha sido resucitado de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos? 13 Porque si no hay resurrección de muertos, tampoco CRISTO ha sido resucitado; 14 y si CRISTO no ha sido resucitado, vana es entonces nuestra proclamación y vana vuestra fe, 15 y hasta somos hallados falsos testigos de DIOS, porque testificamos contra DIOS, que resucitó a CRISTO, al cual no resucitó, si es que los muertos no son resucitados; 16 porque si los muertos no son resucitados, tampoco CRISTO ha sido resucitado; 17 y si CRISTO no ha sido resucitado, vuestra fe es inútil: aún estáis en vuestros pecados, 18 y también los que durmieron en CRISTO perecieron. 19 Si solo para esta vida esperamos en CRISTO, somos los más dignos de lástima de todos los hombres.
20 Pero ahora, CRISTO ha sido resucitado de entre los muertos como primicias de los que duermen 21 (porque así como la Muerte vino por medio de un hombre, también por medio de un Hombre la resurrección de los muertos; 22 porque así como en el Adam todos mueren, así también en CRISTO todos serán vivificados; 23 pero cada uno en su orden: CRISTO, que es las primicias, luego, los que son de CRISTO en su venida; 24 luego el fin: cuando entregue el reino al DIOS y Padre, cuando suprima todo imperio, y toda autoridad y poder; 25 porque es necesario que Él reine hasta que ponga a todos sus enemigos bajo sus pies, 26 y el postrer enemigo en ser destruido es la Muerte; 27 porque todas las cosas sometió bajo sus pies; pero al decir: todas las cosas le han sido sometidas, claro es que está exceptuando a Aquel que le sometió todas las cosas; 28 y cuando le hayan sido sometidas todas las cosas, entonces también el Hijo mismo se sujetará al que le sujetó a Él todas las cosas, para que DIOS sea todo en todos); 29 si no es así, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos? Si de ninguna manera los muertos resucitan, ¿por qué, entonces, se bautizan por ellos? 30 ¿Y por qué nosotros estamos en peligro a toda hora? 31 Por la gloria que tengo de vosotros en CRISTO JESÚS, Señor nuestro, cada día muero. 32 Si como hombre batallé contra fieras en Éfeso, ¿qué provecho obtuve si los muertos no son resucitados? ¡Comamos y bebamos, porque mañana moriremos!
33 No os dejéis engañar; las malas compañías corrompen las buenas costumbres. 34 Volved, como es justo, a la sensatez, y no sigáis pecando, porque algunos no tienen conocimiento de DIOS. Hablo para vergüenza vuestra. 35 Pero dirá alguno: ¿Cómo son resucitados los muertos? ¿Con qué clase de cuerpo vienen? 36 ¡Insensato! Lo que tú siembras no es vivificado si no muere. 37 Y lo que siembras: No siembras el cuerpo que llegará a ser, sino un grano desnudo, de trigo o de algún otro; 38 pero DIOS le da un cuerpo como Él quiso, y a cada una de las semillas su propio cuerpo. 39 No toda carne es la misma carne, sino que una es humana; otra, carne de bestias; otra, carne de aves; y otra, de peces. 40 Y hay cuerpos celestiales, y cuerpos terrenales; pero una, en verdad, es la gloria de los celestiales, y otra, la de los terrenales; 41 una es la gloria del sol; y otra, la gloria de la luna; y otra, la gloria de las estrellas; porque una estrella difiere de otra en gloria.
42 Así también es la resurrección de los muertos: se siembra en corrupción, resucita en incorrupción; 43 se siembra en humillación, resucita en gloria; se siembra en debilidad, resucita en poder; 44 se siembra cuerpo animal, resucita cuerpo espiritual. Si hay cuerpo animal, hay también espiritual.
45 Así también está escrito: El primer hombre, Adam, llegó a ser un alma viviente; el postrer Adam, un espíritu vivificante. 46 Pero no es primero lo espiritual, sino lo animal; luego, lo espiritual. 47 El primer hombre, sacado de la tierra, es terrenal; el segundo Hombre, venido del cielo. 48 Como el terrenal, así también los terrenales, y como el celestial, así también los celestiales. 49 Y así como vestimos la imagen del terrenal, vistamos también la imagen del celestial. 50 Pero esto digo, hermanos: La carne y la sangre no pueden heredar el reino de DIOS; ni la corrupción hereda la incorrupción.
51 He aquí, os digo un misterio: No todos dormiremos, pero todos seremos transformados, 52 en un instante, en un abrir y cerrar de ojos, a la final rompeta (porque sonará la trompeta), y los muertos serán resucitados incorruptibles, y nosotros seremos transformados. 53 Porque es necesario que esto corruptible sea vestido de incorrupción, y esto mortal sea vestido de inmortalidad. 54 Y cuando esto corruptible se vista de incorrupción y esto mortal se vista de inmortalidad, entonces se cumplirá la Palabra escrita: ¡Tragada fue la Muerte en victoria! 55 ¿Dónde está, oh Muerte, tu victoria? ¿Dónde, oh Muerte, tu aguijón? 56 Ahora bien, el aguijón del pecado resulta en la muerte, y la posibilidad del pecado de la ley; 57 pero gracias a DIOS que nos da la victoria por medio de JESUCRISTO, Señor nuestro. 58 Así que, mis hermanos amados, estad firmes, inconmovibles, abundando en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.
►15.17 inútil… Otra traducción posible: ilusoria.
►15.18 durmieron… →v. 6.
►15.21-28 Prob. este segmento fue disgregado de su contexto, originalmente ubicado entre los vv. 57 y 58.
►15.23 en su venida… Lit. en su presencia.
►15.25 →Sal 110.1.
►15.27 sometió… →Sal 8.6.
►15.28 también… Es decir, entonces, así como ahora.
►15.29 por los… por ellos… La preposición gr. upér (genitivo), tiene un componente de representación o sustitución: en lugar de, en vez de, en el nombre de. Es decir, de Cristo →v. 20, al cual Pablo se refiere como los muertos… →v. 32b, en su irónico razonamiento →vv. 12-20, 29-32.
►15.31 vosotros… M↓ añaden os aseguro; cada día muero… Es decir, estoy a las puertas de la muerte.
►15.32 como hombre… Es decir, por motivos humanos; mañana moriremos… →Is 22.12-13.
►15.34 no tienen conocimiento… Es decir, adolecen de percepción.
►15.39 humana… Lit. de hombres.
►15.43 poder… Esto es, poder sobrenatural →Ef 1.19-20; Fil 3.21.
►15.44 animal… ánima = alma. Eso es, un cuerpo adaptado al alma y regido por el mundo físico →2.14.
►15.45 viviente… →Gn 2.7.
►15.47 Hombre… TR añade el Señor.
►15.49 vistamos…
►15.51 dormiremos… Esto es, moriremos. ►15.52 en un abrir y cerrar de ojos… Lit. en un pestañeo de ojo →1Ts 4.15-17.
►15.54 se cumplirá… Lit. llegará a ser →Is 25.8.
►15.55 →Os 13.14. Texto respaldado por P , א, B y C.
►15.56 la posibilidad de la ley… expresa que la ley describe el potencial y la extensión del pecado.