Texto áureo: Génesis 9:18-11:32
Lecturas para adultos en la semana
Día 1 Génesis 9:18-29
Día 2 Génesis 10
Día 3 Génesis 11
Día 4 Juan 2:1-12
Día 5 Romanos 13:8-14
Día 6 Efesios 5:1-20
I- Somos responsables del bienestar de toda la obra de Dios a nuestro alcance.
Qué triste que muchas veces las características de las familias que viven en el pecado sean las mismas que se ven en los hogares que se declaran cristianos [1]. ¿No debe haber diferencia entre lo santo y lo profano? Dios siempre dejó claro que esto a Él no le agrada y cada cual cosechará las consecuencias de ese camino [2]. Cada integrante de una familia es responsable de todo lo que sucede en su hogar, desde los más pequeños hasta los más ancianos, todos están ligados como familia y el pecado de uno siempre va a afectar a los demás.
Es como la historia de dos chicos sobre un barco en altamar, y uno de ellos está taladrando un agujero en la parte trasera. «¿Qué estás haciendo?, —grita su amigo. Ah, no te preocupes, —responde el otro, sólo estoy perforando debajo de mi propio asiento, no es tu problema».
Todo adorador del Señor debe estar comprometido consigo mismo, con su familia, su iglesia, su comunidad y el resto de la tierra; sabiendo que todo está conectado y de una forma interdependiente. Debemos contribuir entonces para el bien y nunca para el mal, además de ser responsables de todo porque todo pertenece a nuestro Señor.
Cuando Noé salió del arca y vio la devastación sobre el resto del mundo se deprimió, tanto que decidió hacer una viña para luego hacer vino y emborracharse[3]. ¿Tantas cosas importantes para hacer en la tierra y Noé se dedicó a preparar su borrachera? Él tenía mucho para hacer como individuo, en familia y en comunidad, los hijos de Dios no podemos perder el foco de invertir siempre el tiempo y nuestro potencial en lo que más valor tenga. Por otra parte, la solución a la frustración, al dolor y la tristeza que de seguro él sentía se encuentran a la sombra de Dios, viviendo a la manera de Él; cualquier otra solución lo que hará será meternos en más problemas.
II- Cuidado con usurpar el lugar de Juez que solo pertenece a Dios.
Es de esperar que después de tantas muertes y tanta destrucción Noé debía sentirse también devastado. Pero debemos entender que, si alguien está bajo una sentencia o juicio divino, e inclusive en camino al infierno, eso no es necesariamente por nuestra culpa. Aun cuando nuestra conciencia pudiera estar acusándonos o pudiéramos haber servido de piedra de tropiezo para algunos[4], no somos nosotros el golpe del Juez en la mesa que le va a sentenciar. Cada cuál es responsable de su actitud para con Dios. El pecado de otro no te puede hacer pecar a ti creyendo ser el Dios que sentencia.
En esta porción vemos que una vez más la corrupción espiritual del hombre comenzó a manifestarse a través de uno de los hijos de Noe: Cam. Inclusive existe alguna conexión entre los nefilim y él. Nótese que cuando vuelve a hablarse de esto es en relación con un descendiente suyo: «También vimos allí caídos de rodillas (nefilim), hijos de Anac, de los que han caído (nefilim), y éramos nosotros, a nuestro parecer, como langostas[5]; y así les parecíamos a ellos.» (Nm 13:33). A través de Can se fue gestando esa idea de enseñorearse, ya no de los animales, sino del propio ser humano. Y uno de sus nietos: Ninrod, llegó a la cúspide como el primer poderoso y arrogante sobre los demás y ante Dios[6].
Preguntas:
1.- ¿Cómo cree que debería ser un hogar en que Dios es glorificado?
2.- ¿Qué está haciendo en su hogar para contribuir a que éste sea un jardín para Dios?
3.- ¿Cuáles son aquellas características de la humanidad que más le entristecen a usted?
4.- ¿Qué estuvo mal en Noé: hacer vino o emborracharse?
4.- ¿Por qué cree que Jesús hizo vino y fue de bendición y no de piedra de tropiezo?
[5] No por ser pequeños de estatura, sino por verse a ellos mismos como ‘insignificantes’ en cuanto a religión o acompañamiento espiritual. En su parecer ellos tienen a un Dios con un culto sencillo, con una carpa que se arma y se desarma, un arca pequeña y a la vez es un solo Dios, mientras estos pueblos tenían un culto impresionante, el de los nefilim, caracterizado por grandes megalitos e imponentes dioses. De ahí que la respuesta que le dan Josué y Caleb al pueblo tiene que ver más con la fe en la suficiencia de Dios y el amparo espiritual de ellos que con respecto a alguna característica diferente de esta gente como humanos: «Si YHVH se agradare de nosotros, él nos llevará a esta tierra, y nos la entregará; tierra que fluye leche y miel. Por tanto, no seáis rebeldes contra YHVH, ni temáis al pueblo de esta tierra; porque son nuestro pan; su amparo se ha apartado de ellos, y con nosotros está YHVH; no los temáis.» (Nm 14:8–9).
[6] Esta frase (וְכוּשׁיָלַד אֶת־נִמְרֹד הוּא הֵחֵל לִהְיוֹת גִּבֹּר בָּאָרֶץ׃ הוּא־הָיָה גִבֹּר־צַיִד לִפְנֵי יְהוָה עַל־כֵּן יֵאָמַר כְּנִמְרֹד גִּבּוֹר צַיִד לִפְנֵי יְהוָה׃ וַתְּהִי רֵאשִׁית מַמְלַכְתּוֹ בָּבֶל וְאֶרֶךְ וְאַכַּד וְכַלְנֵה בְּאֶרֶץ שִׁנְעָר׃) acerca de Ninrod se debe traducir a partir de: «este se profanó al ser poderoso en la tierra, fue poderoso por cazar y arrogante ante Dios. Por eso se dice: Como Ninrod Poderoso Cazador ante Dios» (esta es una traducción dinámica para poder entender mejor el significado del texto).
Génesis 9:18-28.
18Y los hijos de Noé que salieron del arca eran Sem, Cam y Jafet (Cam es padre de Canaán). 19Estos tres son los hijos de Noé, y de estos se produjo la dispersión sobre toda la tierra (eretz).
20Noé, labrador de la tierra (eretz), fue el primero en plantar una viña. 21Y bebió del vino y quedó embriagado y desnudo dentro de su tienda. 22Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre y lo dijo afuera a sus dos hermanos. 23Y Sem y Jafet tomaron el cobertor, y se lo pusieron ambos sobre sus espaldas, y yendo hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre. Sus rostros estaban vueltos hacia atrás, y no vieron la desnudez de su padre. 24Al despertar de su vino, Noé supo lo que le había hecho su hijo menor, 25y dijo: Maldito es Canaán.
Siervo de siervos será a sus hermanos. 26Y añadió: Bendito sea Adonai, DIOS de Sem, y sea Canaán su siervo. 27Que Elohim ensanche a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán siervo de ellos. 28Y vivió Noé tras el diluvio trescientos cincuenta años. 29Y fueron todos los días de Noé novecientos cincuenta años, y murió.
►9.22 vio la desnudez…
►9.23 desnudez de su padre… →Lv 18.7; Ez 22.10.
►9.24 al despertar de su vino… Es decir, al volverse sobrio y mentalmente activo.
►9.26 Elohey de Sem… Elohey Sem = Dios de Sem.
►9.27 ensanche a Jafet…
Génesis 10.
1Estas son los libros de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a quienes les nacieron hijos después del diluvio:
2Hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras. 3Y los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma. 4Y los hijos de Javán: Elisha y Tarsis, kititas y rodanitas. 5De estos fueron esparcidos los pueblos de las costas, cada uno en sus territorios, según su lengua, en sus tribus y en sus grupos de gentiles.
6Hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán. 7Hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Hijos de Raama: Seba y Dedán. 8Y Cus engendró a Nimrod, primer prepotente en la tierra. 9Este era intrépido cazador enfrentado a Adonai Elohim. Por esto se dice: Como Nimrod, intrépido cazador enfrentado a Adonai. 10El principio de su reino fue Babilonia, Erec, Acad y Calne, en tierra de Sinar. 11De aquella tierra, siendo fortalecido, salió y edificó Nínive, Rehoboth-Ir, Cala 12y Resen (entre Nínive y Cala), que es la gran ciudad. 13Mizraim engendró a los ludeos, a los anameos, a los lehabitas, a los naftujitas, 14a los patruseos, a los caslujitas (de los cuales salieron los filisteos) y a los caftoritas. 15Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het, 16y al jebuseo, al amorreo y al gergeseo, 17y al heveo, y al araceo, y al sineo, 18y al arvadeo, y al zemareo y al hemateo. Después, fueron esparcidas las familias de los cananeos. 19Y la frontera del cananeo iba desde Sidón en dirección a Gerar, hasta Gaza, y en dirección de Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa. 20Estos son los hijos de Cam por sus familias y sus lenguas, sus territorios y sus naciones.
21También le nacieron a Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet. 22Hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. 23Los hijos de Aram: Uz, Hul, Geter y Mas. 24Arfaxad engendró a Cainán, y Cainán engendró a Sala, y Sala engendró a Heber. 25A Heber le nacieron dos hijos: El nombre del primero fue Peleg (porque en sus días fue dividida la tierra [eretz]) y el nombre de su hermano fue Joctán. 26Y Joctán engendró a Almodad, y a Selef, y a Hazar-Mavet, y a Jera, 27y a Adoram, y a Uzal, y a Dicla, 28y a Obal, y a Abimael, y a Seba, 29y a Ofir, y a Havila y a Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán. 30Y fue su morada desde Mesa en dirección a Sefar, en la montaña oriental. 31Estos son los hijos de Sem, por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras por sus naciones. 32Tales son por sus descendencias en sus gentiles de las familias de los hijos de Noé. De estas fueron esparcidos los gentiles por la tierra (eretz) después del diluvio.
►10.1 generaciones… Cuarta tablilla.
►10.6 Mizraim… Mizraim = Egipto; Fut… Fut = Libia.
►10.8 Nimrod… Heb. marad = rebelarse.
►10.9 enfrentado… Heb. lifne. Aquí tiene sentido de oposición.
►10.11 siendo fortalecido…
►10.14 los patruseos… A excepción de Mizraim, los nombres de los vv. 13 y 14 pueden traducirse por gentilicios.
►10.24 Cainán… El TM omite Cainán, decimotercera generación.
►10.25 Peleg… Heb. peleg = división, del verbo palag = dividir; fue dividida…
►10.28 Obal… LXX omite.
Génesis 11.
1Y toda la tierra (eretz) era de una sola lengua y una voz para todos. 2Y en su emigración hacia el oriente, encontraron una llanura en la tierra de Sinar y se establecieron allí. 3Y dijo cada cual a su prójimo: ¡Vamos!, fabriquemos ladrillos y cozámoslos al fuego. Y el ladrillo les fue por piedra y el asfalto les era por argamasa. 4Y dijeron: ¡Vamos, construyámonos una ciudad y una torre con una representación de los cielos, y hagámonos un nombre, para no ser esparcidos por toda la faz de la tierra (eretz)!
5Y descendió Adonai para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos del hombre (adam), 6y dijo Adonai: He aquí son un pueblo, y todos ellos tienen la misma lengua, y este es solo el principio de su obra y nada les hará desistir de lo que traman hacer. 7Vamos, pues, descendamos y confundamos allí su lengua para que nadie entienda el lenguaje de su compañero. 8Y desde allí Adonai los dispersó por toda la faz de la tierra, y desistieron de construir la ciudad. 9Por eso fue llamado su nombre Babel, porque allí confundió Adonai la lengua de toda la tierra (eretz), y desde allí Adonai Elohim los esparció por toda la faz de la tierra (eretz).
10Estos son los libros de Sem: En el año segundo después del diluvio, era Sem de cien años cuando engendró a Arfaxad. 11Y vivió Sem después de engendrar a Arfaxad quinientos años, y engendró hijos e hijas, y murió. 12Y vivió Arfaxad treinta y cinco años y engendró a Cainán. 13Y vivió Arfaxad después que engendró a Cainán, cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas, y murió. Y vivió Cainán treinta años y engendró a Sala. Y vivió Cainán después que engendró a Sala cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas, y murió. 14Y vivió Sala treinta años y engendró a Heber. 15Y vivió Sala después de engendrar a Heber cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas, y murió. 16Y vivió Heber treinta y cuatro años y engendró a Peleg. 17Y vivió Heber después de engendrar a Peleg cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas, y murió. 18Y vivió Peleg treinta años y engendró a Reú. 19Y vivió Peleg doscientos nueve años después de engendrar a Reú, y engendró hijos e hijas, y murió. 20Había vivido Reú treinta y dos años cuando engendró a Serug. 21Y vivió Reú después de engendrar a Serug doscientos siete años, y engendró hijos e hijas, y murió. 22Había vivido Serug treinta años cuando engendró a Nacor. 23Y después de engendrar a Nacor, vivió Serug doscientos años, y engendró hijos e hijas, y murió. 24Había vivido Nacor veintinueve años cuando engendró a Taré. 25Y vivió Nacor después de engendrar a Taré ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas, y murió. 26Y había vivido Taré setenta años cuando engendró a Abram, a Nacor y a Harán.
27Estas son las libros de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán, y Harán engendró a Lot. 28Pero Harán murió antes que su padre Taré en la tierra (eretz) de su nacimiento, en Ur de los caldeos. 29Y Abram y Nacor tomaron para sí mujeres. El nombre de la mujer de Abram era Sarai, y el nombre de la mujer de Nacor era Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca. 30Y Sarai era estéril y no concebía. 31Y tomó Taré a Abram su hijo, a Lot su nieto, hijo de Harán, y a Sarai su nuera, mujer de su hijo Abram, y salió de Ur de los caldeos (a causa de una luminaria de allí que los sacó) para ir a la tierra de Canaán, pero cuando llegaron a Harán, habitaron allí. 32Y fueron los días de Taré ciento cuarenta y cinco años, y murió Taré en Harán.
►11.2 hacia el oriente… Heb. miquedem. No debe traducirse desde oriente; tierra de Sinar… Esto es, Babel (Babilonia) →Zac 5.11; Ap 17—18.
►11.4 una representación… Lit. cabeza. Se trata de un zigurat (observatorio astronómico).
►11.9 Babel… Aliteración entre Babel y balal = confundir, confusión.
►11.10 las generaciones… Quinta tablilla. ►11.10 cien años…
►11.12 engendró a Cainán… Se sigue LXX →Lc 3.36. TM omite Cainán.
►11.13 treinta años…
►11.27 las generaciones… Sexta tablilla.
►11.31 a causa de una luminaria… Homónimo: me’ur.
►11.32 ciento cuarenta y cinco… Se sigue PS →11.26; 12.4; Hch 7.4.
Génesis 9:18-28.
18Y los hijos de Noé que salieron del arca eran Sem, Cam y Jafet (Cam es padre de Canaán). 19Estos tres son los hijos de Noé, y de estos se produjo la dispersión sobre toda la tierra (eretz).
20Noé, labrador de la tierra (eretz), fue el primero en plantar una viña. 21Y bebió del vino y quedó embriagado y desnudo dentro de su tienda. 22Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre y lo dijo afuera a sus dos hermanos. 23Y Sem y Jafet tomaron el cobertor, y se lo pusieron ambos sobre sus espaldas, y yendo hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre. Sus rostros estaban vueltos hacia atrás, y no vieron la desnudez de su padre. 24Al despertar de su vino, Noé supo lo que le había hecho su hijo menor, 25y dijo: Maldito es Canaán.
Siervo de siervos será a sus hermanos. 26Y añadió: Bendito sea Adonai, DIOS de Sem, y sea Canaán su siervo. 27Que Elohim ensanche a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán siervo de ellos. 28Y vivió Noé tras el diluvio trescientos cincuenta años. 29Y fueron todos los días de Noé novecientos cincuenta años, y murió.
►9.22 vio la desnudez…
►9.23 desnudez de su padre… →Lv 18.7; Ez 22.10.
►9.24 al despertar de su vino… Es decir, al volverse sobrio y mentalmente activo.
►9.26 Elohey de Sem… Elohey Sem = Dios de Sem.
►9.27 ensanche a Jafet…
Génesis 10.
1Estas son los libros de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a quienes les nacieron hijos después del diluvio:
2Hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras. 3Y los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma. 4Y los hijos de Javán: Elisha y Tarsis, kititas y rodanitas. 5De estos fueron esparcidos los pueblos de las costas, cada uno en sus territorios, según su lengua, en sus tribus y en sus grupos de gentiles.
6Hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán. 7Hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Hijos de Raama: Seba y Dedán. 8Y Cus engendró a Nimrod, primer prepotente en la tierra. 9Este era intrépido cazador enfrentado a Adonai Elohim. Por esto se dice: Como Nimrod, intrépido cazador enfrentado a Adonai. 10El principio de su reino fue Babilonia, Erec, Acad y Calne, en tierra de Sinar. 11De aquella tierra, siendo fortalecido, salió y edificó Nínive, Rehoboth-Ir, Cala 12y Resen (entre Nínive y Cala), que es la gran ciudad. 13Mizraim engendró a los ludeos, a los anameos, a los lehabitas, a los naftujitas, 14a los patruseos, a los caslujitas (de los cuales salieron los filisteos) y a los caftoritas. 15Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het, 16y al jebuseo, al amorreo y al gergeseo, 17y al heveo, y al araceo, y al sineo, 18y al arvadeo, y al zemareo y al hemateo. Después, fueron esparcidas las familias de los cananeos. 19Y la frontera del cananeo iba desde Sidón en dirección a Gerar, hasta Gaza, y en dirección de Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa. 20Estos son los hijos de Cam por sus familias y sus lenguas, sus territorios y sus naciones.
21También le nacieron a Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet. 22Hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. 23Los hijos de Aram: Uz, Hul, Geter y Mas. 24Arfaxad engendró a Cainán, y Cainán engendró a Sala, y Sala engendró a Heber. 25A Heber le nacieron dos hijos: El nombre del primero fue Peleg (porque en sus días fue dividida la tierra [eretz]) y el nombre de su hermano fue Joctán. 26Y Joctán engendró a Almodad, y a Selef, y a Hazar-Mavet, y a Jera, 27y a Adoram, y a Uzal, y a Dicla, 28y a Obal, y a Abimael, y a Seba, 29y a Ofir, y a Havila y a Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán. 30Y fue su morada desde Mesa en dirección a Sefar, en la montaña oriental. 31Estos son los hijos de Sem, por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras por sus naciones. 32Tales son por sus descendencias en sus gentiles de las familias de los hijos de Noé. De estas fueron esparcidos los gentiles por la tierra (eretz) después del diluvio.
►10.1 generaciones… Cuarta tablilla.
►10.6 Mizraim… Mizraim = Egipto; Fut… Fut = Libia.
►10.8 Nimrod… Heb. marad = rebelarse.
►10.9 enfrentado… Heb. lifne. Aquí tiene sentido de oposición.
►10.11 siendo fortalecido…
►10.14 los patruseos… A excepción de Mizraim, los nombres de los vv. 13 y 14 pueden traducirse por gentilicios.
►10.24 Cainán… El TM omite Cainán, decimotercera generación.
►10.25 Peleg… Heb. peleg = división, del verbo palag = dividir; fue dividida…
►10.28 Obal… LXX omite.
Génesis 11.
1Y toda la tierra (eretz) era de una sola lengua y una voz para todos. 2Y en su emigración hacia el oriente, encontraron una llanura en la tierra de Sinar y se establecieron allí. 3Y dijo cada cual a su prójimo: ¡Vamos!, fabriquemos ladrillos y cozámoslos al fuego. Y el ladrillo les fue por piedra y el asfalto les era por argamasa. 4Y dijeron: ¡Vamos, construyámonos una ciudad y una torre con una representación de los cielos, y hagámonos un nombre, para no ser esparcidos por toda la faz de la tierra (eretz)!
5Y descendió Adonai para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos del hombre (adam), 6y dijo Adonai: He aquí son un pueblo, y todos ellos tienen la misma lengua, y este es solo el principio de su obra y nada les hará desistir de lo que traman hacer. 7Vamos, pues, descendamos y confundamos allí su lengua para que nadie entienda el lenguaje de su compañero. 8Y desde allí Adonai los dispersó por toda la faz de la tierra, y desistieron de construir la ciudad. 9Por eso fue llamado su nombre Babel, porque allí confundió Adonai la lengua de toda la tierra (eretz), y desde allí Adonai Elohim los esparció por toda la faz de la tierra (eretz).
10Estos son los libros de Sem: En el año segundo después del diluvio, era Sem de cien años cuando engendró a Arfaxad. 11Y vivió Sem después de engendrar a Arfaxad quinientos años, y engendró hijos e hijas, y murió. 12Y vivió Arfaxad treinta y cinco años y engendró a Cainán. 13Y vivió Arfaxad después que engendró a Cainán, cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas, y murió. Y vivió Cainán treinta años y engendró a Sala. Y vivió Cainán después que engendró a Sala cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas, y murió. 14Y vivió Sala treinta años y engendró a Heber. 15Y vivió Sala después de engendrar a Heber cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas, y murió. 16Y vivió Heber treinta y cuatro años y engendró a Peleg. 17Y vivió Heber después de engendrar a Peleg cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas, y murió. 18Y vivió Peleg treinta años y engendró a Reú. 19Y vivió Peleg doscientos nueve años después de engendrar a Reú, y engendró hijos e hijas, y murió. 20Había vivido Reú treinta y dos años cuando engendró a Serug. 21Y vivió Reú después de engendrar a Serug doscientos siete años, y engendró hijos e hijas, y murió. 22Había vivido Serug treinta años cuando engendró a Nacor. 23Y después de engendrar a Nacor, vivió Serug doscientos años, y engendró hijos e hijas, y murió. 24Había vivido Nacor veintinueve años cuando engendró a Taré. 25Y vivió Nacor después de engendrar a Taré ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas, y murió. 26Y había vivido Taré setenta años cuando engendró a Abram, a Nacor y a Harán.
27Estas son las libros de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán, y Harán engendró a Lot. 28Pero Harán murió antes que su padre Taré en la tierra (eretz) de su nacimiento, en Ur de los caldeos. 29Y Abram y Nacor tomaron para sí mujeres. El nombre de la mujer de Abram era Sarai, y el nombre de la mujer de Nacor era Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca. 30Y Sarai era estéril y no concebía. 31Y tomó Taré a Abram su hijo, a Lot su nieto, hijo de Harán, y a Sarai su nuera, mujer de su hijo Abram, y salió con ellos de la luminaria (Ur) de los caldeos para ir a la tierra de Canaán, pero cuando llegaron a Harán, habitaron allí. 32Y fueron los días de Taré ciento cuarenta y cinco años, y murió Taré en Harán.
►11.2 hacia el oriente… Heb. miquedem. No debe traducirse desde oriente; tierra de Sinar… Esto es, Babel (Babilonia) →Zac 5.11; Ap 17—18.
►11.4 una representación… Lit. cabeza. Se trata de un zigurat (observatorio astronómico).
►11.9 Babel… Aliteración entre Babel y balal = confundir, confusión.
►11.10 las generaciones… Quinta tablilla. ►11.10 cien años…
►11.12 engendró a Cainán… Se sigue LXX →Lc 3.36. TM omite Cainán.
►11.13 treinta años…
►11.27 las generaciones… Sexta tablilla.
►11.31 a causa de una luminaria… Homónimo: me’ur.
►11.32 ciento cuarenta y cinco… Se sigue PS →11.26; 12.4; Hch 7.4.
Juan 2:1-12.
1Al tercer día, se hizo una boda en Caná de Galilea y estaba allí la madre de JESÚS. 2Y también fue invitado a la boda JESÚS con sus discípulos. 3Y cuando se acabó el vino, la madre de JESÚS le dice: No tienen vino. 4JESÚS le dice: Mujer, ¿Qué tenemos tú y yo que ver? Aún no llega mi hora. 5Su madre dice a los que servían (diakonos): Haced todo lo que os diga. 6Y estaban allí puestas seis tinajas de piedra para agua, conforme a la purificación de los judíos, cada una con capacidad para dos o tres metretas. 7JESÚS les dice: Llenad las tinajas de agua. Y las llenaron hasta el borde. 8También les dice: Sacad ahora y llevad al maestresala. Y ellos lo llevaron. 9Cuando el maestresala probó el agua hecha vino, no sabiendo de dónde provenía (aunque lo sabían los servidores [diakonos] que habían sacado el agua), el maestresala llama al novio 10y le dice: Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando están embriagados, el inferior, pero tú has guardado el buen vino hasta ahora.
11JESÚS hizo que este fuera el principio de sus señales, en Caná de Galilea, y manifestó su gloria, y sus discípulos creyeron en Él. 12 Después de esto, descendió a Cafarnaúm, Él y su madre, los hermanos y sus discípulos, y permanecieron allí no muchos días.
►2.4 en común contigo… Otra traducción posible: ¿qué hay de común entre tú y Yo?
►2.5 los que servían… Gr. diákonos; Haced lo que os diga… →Gn 41.55; Lc 6.46.
►2.6 metretas… Una metreta = 39 litros.
►2.9 servidores… Gr. diákonos.
►2.12 los hermanos… M↓ registran sus hermanos.
Romanos 13:8-14.
8 No debáis a nadie nada, sino el amaros unos a otros, porque amar al prójimo, a la ley completó. 9 Porque: No adulterarás, no asesinarás, no robarás, no codiciarás (debarim); y si hay cualquier otro mandamiento (mitzvot), es agrupado debajo de esta declaración: Amarás a tu prójimo como a ti mismo.
10 El amor no hace mal al prójimo. Así que la plenitud de la ley es el amor. 11 Y esto, conociendo el tiempo (moed), que es ya hora de que seáis levantados del sueño, porque ahora la salvación está más cerca de nosotros que cuando creímos. 12 La noche pasó, y el día se ha acercado; desechemos las obras de la tiniebla, y vistámonos las armas de la Luz. 13 Andemos (halajá) decentemente, como de día, no en orgías y borracheras, no en impurezas sexuales e indecencias, no en contienda y envidia; 14 sino vestíos del Señor JESUCRISTO, y no proveáis para satisfacer las pasiones de la carne.
►13.8 al prójimo… Lit. al otro. Esto es, al que es diferente.
►13.9 →Ex 20.13-17; Dt 5.17-21; Lv 19.18.
►13.9 codiciarás… M↓ añaden no dirás falso testimonio.
►13.12 la Luz… →Jn 12.46.
Efesios 5:1-20.
1Sed, pues, imitadores de DIOS, como hijos amados, 2y andad (halajá) en amor, como CRISTO también nos amó, y se entregó por nosotros en ofrenda y sacrificio a DIOS como olor fragante. 3Pero inmoralidad sexual y toda inmundicia, o avaricia, ni aun sea nombrada entre vosotros, como conviene a santos, 4ni obscenidades, ni necio hablar, ni vulgaridades, que no convienen, sino más bien acción de gracias. 5Porque con certeza sabéis esto: que ningún inmoral sexual o inmundo o avaro (que es un idólatra), tiene herencia en el reino de CRISTO y de DIOS. 6Nadie os engañe con palabras vanas, porque por medio de estas cosas viene la ira de DIOS sobre los hijos de desobediencia. 7No lleguéis, pues, a ser partícipes con ellos, 8porque anteriormente erais tiniebla, pero ahora sois luz en el Señor: andad (halajá) como hijos de luz, 9porque el fruto de la luz consiste en toda bondad, justicia y verdad, 10examinando qué es lo que agrada al Señor, 11no participando en las obras infructuosas de la tiniebla, sino más bien reprendiéndolas, 12porque vergonzoso es aun hablar las cosas que hacen en secreto, 13pero todo lo que es reprendido, por la luz es manifiesto, porque todo es manifestado por la luz, 14por lo cual dice: Despiértate, tú que duermes, y levántate de entre los muertos, y te alumbrará CRISTO.
15 Mirad, pues, diligentemente cómo andáis, no como necios, sino como sabios, 16redimiendo el tiempo (moed), porque los días son malos. 17Por tanto, no seáis insensatos, sino entended cuál sea la voluntad del Señor. 18No os embriaguéis con vino, en lo cual hay desenfreno, antes bien, sed llenos del Espíritu, 19hablando entre vosotros con salmos e himnos y cánticos espirituales, cantando y entonando salmos al Señor de todo corazón, 20dando siempre gracias (berajá) por todas las cosas al DIOS y Padre en el nombre de nuestro Señor JESUCRISTO,
►5.2 olor fragante… Metáfora para olor que apacigua o aplaca la ira divina →Gn 8.21; Ex 29.18; Lv 26.31.
►5.4 vulgaridades… Esto es, chistes groseros.
►5.5 inmoral sexual… Gr. pórnos.
►5.9 fruto de la luz… TR registra fruto del Espíritu.
►5.13 es manifiesto… Es decir, se ve como es en sí, pues ha salido de la oscuridad →Jn 3.20-21.
►5.14 Poesía para ser recitada o cantada →5.19; Hch 16.25; Col 3.16.
►5.15 diligentemente… Lit. esmero.
►5.16 redimiendo el tiempo… Esto es, aprovechando toda oportunidad →Col 4.5.
►5.19 entonando salmos… M↓ omiten.
►5.20 dando siempre gracias… →Col 3.16-17.