Texto áureo: Éxodo 20:18-26
Lecturas para adultos en la semana
Día 1: Éxodo 20:18-26
Día 2: Isaias 7
Día 3: Salmo 126-128
Día 4: Marcos 1:16-39
Día 5: Mateo 14
Día 6: Hechos 2:22-36
- Esta porción encierra detalles muy interesantes. El primero lo encontramos en el mismísimo v.18 cuando dice que todo el pueblo observaba el estruendo, los relámpagos y el sonido del shofar[1]. Aunque mucho se critica la condición espiritual del pueblo de Israel, que no podía subir al monte, debemos entender que esto era por el designio divino también. Imaginemos por un momento en qué punto espiritual se encontraban como pueblo de Dios que podían ver lo intangible. Esto se debía a la gracia de Dios, pues Él quería enseñarles a temerle y reverenciarle (v.20). Como creyentes debemos entender que las cosas espirituales por las que transitamos son posibles únicamente por la gracia de Dios y no por gestión humana. Alguno dirá: ¿Y la santidad no produce esto también?; la respuesta es simple: aun la santidad es un regalo de Dios al hombre, aunque sea nuestra responsabilidad asumirla.
- Otro detalle interesante es el sonido del shofar que aparece aquí sin que hubiera un instrumento para producirlo. Eso demuestra la presencia divina y su gracia, porque como instrumento de viento precisa de alguien que le sople y además que sepa hacerlo correctamente y con una potencia capaz de ser escuchada por todo el pueblo congregado allí. Fue el propio Dios quien a través de este sonido anunciaba al pueblo lo especial de todo lo que se avecinaba. De manera musical este sonido de shofar se caracterizaba por ir in crescendo.
- También queda claro que el pueblo estaba seguro de que su líder hablaba con Dios. Ese testimonio no fue luchado o gestionado por Moisés, sino que Dios había dado testimonio hasta aquí de que Él hablaba a su siervo por elección propia.
- Interesantemente, el Señor reveló su ley a todo el pueblo. Esto deja claro una diferencia tremenda con el resto de las religiones, porque siempre en ellas hay alguien (en singular) que recibe una revelación especial, pero cómo probar que esa revelación es verdad (Mahoma, Joseph Smith, etc.). En Sinaí, Moisés no necesitaba probar nada, como tuvo que hacer con faraón, porque todo el pueblo escuchó. Dios se revela a multitudes para que no sea debatible su presencia. Algunos, principalmente dentro del judaísmo neofariseo, alegan en la actualidad que eso demuestra que el cristianismo es una religión falsa, pues Jesús solo se reveló a unos cuantos. Sin tener en cuenta que no se puede desconectar al cristianismo de Moisés, porque es la misma fe y fue el propio Jesús quien se manifestó allí[2], debemos citar algunos pasajes que al parecer ellos desconocen (Mr. 1.4-11; Mt. 14.21; Hch. 2.5-12, 22-24,33; 1 Co. 15.5-8). También es importante al respecto entender que la ley dada a Moisés tuvo su mayor repercusión internacional a través de Jesús.
Preguntas:
- a) Encuentre otros pasajes en la Biblia donde se habla de ver la Palabra de Dios y comente con el grupo.
- b) Investigue qué es el shofar y cuáles son los sonidos específicos que describe la Biblia.
- c) Cuente al resto del grupo de algún milagro o acción de Dios del cual usted, junto a otros, ha podido ser testigo.
[1] Instrumento de viento de la liturgia bíblica hecho con tarro de carnero.
Éxodo 20:18-26.
18 Y todo el pueblo veía los truenos y los relámpagos y el sonido del shofar y el monte que humeaba. Y todo el pueblo, atemorizado, se mantuvo lejos. 19 Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros, pero que no hable Elohim con nosotros, no sea que muramos. 20 Y dijo Moisés al pueblo: No temáis, pues para probaros ha venido Elohim, a fin de que el temor a Él esté ante vosotros, de modo que no pequéis.
21 Y el pueblo se mantuvo de pie a lo lejos mientras Moisés se acercaba a la densa nube, allí donde estaba Elohim.
22 Y YHVH dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde los cielos. 23 De Mí no haréis elohim de plata ni os fabricaréis elohim de oro. 24 Para Mí, harás un altar de tierra y sacrificarás sobre él tus holocaustos y tus ofrendas de paz, tu rebaño y tu ganado. En todo lugar donde Yo haga recordar mi Nombre, vendré a ti y te bendeciré. 25 Y si me haces altar de piedras, no lo construirás con piedra labrada, pues al alzar sobre él tu cincel, ha sido profanado. 26 Y no harás gradas a mi altar, no sea que al subir se descubra tu desnudez.
►20.18 atemorizado… TM: se estremeció. Se sigue LXX.
►20.19 con nosotros… TM añade y escucharemos. Se sigue LXX; … muramos →He 12.18-19.
►20.25 piedra labrada… →Dt 27.5- 7; Jos 8.31.
Éxodo 20:18-26.
18 Y todo el pueblo veía los truenos y los relámpagos y el sonido del shofar y el monte que humeaba. Y todo el pueblo, atemorizado, se mantuvo lejos. 19 Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros, pero que no hable Elohim con nosotros, no sea que muramos. 20 Y dijo Moisés al pueblo: No temáis, pues para probaros ha venido Elohim, a fin de que el temor a Él esté ante vosotros, de modo que no pequéis.
21 Y el pueblo se mantuvo de pie a lo lejos mientras Moisés se acercaba a la densa nube, allí donde estaba Elohim.
22 Y YHVH dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde los cielos. 23 De Mí no haréis elohim de plata ni os fabricaréis elohim de oro. 24 Para Mí, harás un altar de tierra y sacrificarás sobre él tus holocaustos y tus ofrendas de paz, tu rebaño y tu ganado. En todo lugar donde Yo haga recordar mi Nombre, vendré a ti y te bendeciré. 25 Y si me haces altar de piedras, no lo construirás con piedra labrada, pues al alzar sobre él tu cincel, ha sido profanado. 26 Y no harás gradas a mi altar, no sea que al subir se descubra tu desnudez.
►20.18 atemorizado… TM: se estremeció. Se sigue LXX.
►20.19 con nosotros… TM añade y escucharemos. Se sigue LXX; … muramos →He 12.18-19.
►20.25 piedra labrada… →Dt 27.5- 7; Jos 8.31.
Isaias 7.
1 Aconteció en los días de Acaz ben Jotam, hijo de Uzías, rey de Judá, que Rezín, rey de Siria, y Peka ben Remalías, rey de Israel, subieron a Jerusalén para conquistarla, pero no prevalecieron contra ella. 2 Y fue dado aviso al heredero de David, diciendo: Siria se ha confederado con Efraín. Entonces se estremeció su corazón junto con el del pueblo, como se estremecen los árboles del bosque ante el viento. 3 Y dijo YHVH a Isaías: Sal al encuentro de Acaz con tu hijo Sear-Yasub, al estanque superior, camino del campo del Batanero, y dile: 4 Ten calma y observa: No temas ni te acobardes ante esos dos tizones humeantes, por el ardor de la ira de Rezín, y de Siria, y del hijo de Remalías, 5 pues aunque Siria trame tu ruina, y junto con Efraín y el hijo de Remalías, haya dicho: 6 Subamos contra Judá y hostiguemos la ciudad, abramos brecha en ella y pongamos en ella por rey al hijo de Tabeel, 7 así dice Adonai YHVH: No se cumplirá ni sucederá, 8 porque Damasco es cabeza de Siria, 9 y en sesenta y cinco años desfallecerá el pueblo de Efraín, y la cabeza de Efraín, Samaria, y la cabeza de Samaria, un hijo de Romelías. Si no creéis, no subsistiréis.
10 Y volvió YHVH a hablar a Acaz, y dijo: 11 Pide una señal a YHVH tu Elohim, en lo profundo o en lo alto. 12 Pero Acaz respondió: ¡No pediré ni tentaré a YHVH! 13 Dijo entonces: Oye ahora heredero de David: ¿Os es poco el ser molestos a los hombres, para que también lo seáis a mi Elohim? 14 Por tanto, Adonai mismo os dará señal: He aquí, la virgen quedará encinta y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre EMMANUEL. 15 Comerá mantequilla y miel hasta que aprenda a rechazar el mal y escoger el bien. 16 Y antes que el niño aprenda a rechazar el mal y escoger el bien, el país será abandonado por los dos reyes que te hacen temer. 17 Pero YHVH hará venir sobre ti y sobre tu pueblo, y sobre la casa de tu padre, días como nunca han venido desde que Efraín se apartó de Judá: al rey de Assur. 18 Aquel día YHVH silbará a los tábanos del confín del delta de Egipto, y a las abejas de la tierra de Assur, 19 y vendrán y se posarán todos ellos en las honduras de las quebradas, y en las hendiduras de las rocas, y en todo matorral, y en todo abrevadero. 20 Aquel día, con una gran navaja alquilada más allá del Río (el rey de Assur), YHVH rasurará la cabeza, y el pelo de sus partes, y afeitará la barba; 21 aquel día cada uno mantendrá una novilla y dos ovejas, 22 y por la abundancia de leche, todo el que quede en el país comerá mantequilla y miel. 23 Y en aquel día será que en todo lugar que hubo mil cepas de mil siclos de plata, habrá zarzas y espinos, 24 tendrán que entrar en él con arcos y flechas, porque todo el país estará lleno de zarzas y espinos; 25 y en ningún campo que hoy se labra con azada, se podrá entrar por temor a las zarzas y a los espinos, serán pasto de vacunos, holladas por el ganado.
►7.2 Siria… Otra traducción posible: Aram; Efraín… Referencia al reino del Norte (Israel).
►7.3 Sear-Yasub… Esto es, un remanente volverá; Batanero… Los bataneros eran los encargados del batán, máquina que funcionaba como un molino de agua, elevando y dejando caer unos grandes mazos de madera. Su finalidad era golpear la lana para compactarla y acabar de limpiarla.
►7.8-9 Se sigue LXX.
►7.11 Se sigue LXX.
►7.13 Dijo… Esto es, Isaías.
►7.14 virgen… TM: mujer joven, muchaha. Se sigue LXX y NTG (Mt 1.23); quedará encinta… TM: concebirá; EMMANUEL… Esto es, Dios con nosotros.
►7.18 del delta… Otra traducción posible: los Nilos.
►7.20 una gran navaja… TM: una navaja; Río… Esto es, el Éufrates.
►7.22 Se sigue LXX.
Salmo 126.
1 Cántico gradual.
Cuando YHVH haga volver de la cautividad a Sión, seremos como los que sueñan.
2 Entonces nuestra boca se llenará de risa, y nuestra lengua de gritos de alegría; entonces dirán entre los gentiles: ¡Grandes cosas ha hecho YHVH por estos! 3 ¡Sí, YHVH ha hecho grandes cosas por nosotros, y estamos alegres! 4 ¡Haz volver a nuestros cautivos, oh YHVH, como haces volver los torrentes del Néguev!
5 Los que siembran con lágrimas, segarán con regocijo. 6 Aunque vaya llorando el que lleva la preciosa semilla, volverá cargando sus gavillas con regocijo.
►126.4 Se inserta haces volver para suplir elipsis del original.
Salmo 127.
1 Cántico gradual. Para Salomón.
Si YHVH no edifica la Casa, en vano trabajan los que la edifican, si YHVH no guarda la ciudad, en vano vela la guardia.
2 En vano es que os levantéis de madrugada, y tarde vayáis a descansar, y que comáis el pan de afanes, pues lo dará a su amado mientras duerme.
3 He aquí, herencia de YHVH son los hijos, y una recompensa el fruto del vientre.
4 Como saetas en manos del valiente, así son los hijos habidos en la juventud.
5 ¡Cuán bienaventurado es el varón que llena su aljaba de ellos!
No será avergonzado cuando hable con sus enemigos en la puerta.
►127.1 la Casa… Al tratarse de un salmo para Salomón, se refiere al templo que el rey estaba edificando.
►127.5 la puerta… Se refiere a la puerta de la ciudad, donde la gente se reunía para tratar distintos negocios y juicios.
Salmo 128.
1 Cántico gradual.
¡Cuán bienaventurado es el que teme a YHVH, y anda (halajá) en sus caminos!
2 Cuando comas del duro trabajo de tus manos, serás bienaventurado y te irá bien.
3 Tu mujer será como vid fecunda en la intimidad de tu casa, tus hijos, como renuevos del olivo en torno a tu mesa.
4 He aquí así será bendecido el valiente que teme a YHVH.
5 ¡Desde Sión te bendiga YHVH! Y veas el bien de Jerusalén todos los días de tu vida, 6 y veas a los hijos de tus hijos. ¡Paz sea sobre Israel!
►128.4 valiente… Heb. guéber = guerrero. Este contraste (el valiente que teme) implica que quien teme a Dios no teme a los hombres y viceversa →34.7, 9.
Marcos 1:16-39.
16 Pasando junto al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés, hermano de Simón, echando una red en el mar, porque eran pescadores. 17 JESÚS les dijo: Venid en pos de Mí y haré que seáis pescadores de hombres. 18 Y de inmediato, dejando las redes, lo siguieron. 19 Yendo un poco más adelante, vio a Jacobo, el de Zebedeo, y a su hermano Juan, que estaban en su barca remendando las redes. 20 Enseguida los llamó, y dejando a su padre Zebedeo en la barca con los jornaleros, lo siguieron.
21 Y llegan a Cafarnaúm el shabat, y enseguida, entrando en la sinagoga, enseñaba. 22 Y se asombraban de su doctrina, porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. 23 Y en aquel momento estaba en la sinagoga de ellos un hombre con un espíritu inmundo, y vociferó, 24 diciendo: ¿Qué tenemos en común contigo, JESÚS nazareno? ¿Viniste a destruirnos? ¡Sé quién eres: el Santo de DIOS! 25 Pero JESÚS le ordenó, diciendo: ¡Cállate y sal de él! 26 Y el espíritu inmundo, convulsionando y gritando a gran voz, salió de él. 27 Y todos se maravillaron, y discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¡Una nueva doctrina con autoridad! ¡Aun a los espíritus inmundos manda, y le obedecen! 28 Y enseguida su fama salió por todas partes en toda la región alrededor de Galilea.
29 E inmediatamente después de salir de la sinagoga, fueron a la casa de Simón y Andrés con Jacobo y Juan. 30 Y la suegra de Simón yacía con fiebre, y enseguida le hablan acerca de ella. 31 Y acercándose, la levantó tomándola de la mano, y la fiebre la dejó, y los servía.
32 Y por la tarde, cuando se puso el sol, le traían todos los enfermos y los endemoniados, 33 y la ciudad entera estaba agolpada ante la puerta. 34 Y sanó a muchos que estaban enfermos de diversas dolencias, y echó fuera muchos demonios; pero no dejaba hablar a los demonios, porque lo conocían.
35 Levantándose muy de mañana, estando aún oscuro, salió y fue a un lugar solitario, y allí oraba. 36 Y lo buscó Simón y los que estaban con él, 37 y cuando lo hallaron, le dicen: ¡Todos te buscan! 38 Les contesta: Vayamos a otra parte, a los pueblos vecinos, para que también predique allí, pues para esto salí. 39 Y entró en las sinagogas de ellos por toda Galilea, predicando y echando fuera los demonios.
►1.16 echando una red… Lit. Echando alrededor; jábega… gr. amfibállo. Puede referirse a una jábega o a una atarraya →Mt 4.18.
►1.18 de inmediato… Gr. euthús. Expresa inmediatez: en el acto, al instante, enseguida.
►1.22 autoridad… →Mt 7.28-29.
►1.24 ¿Qué tenemos en común contigo…? Esta expresión idomática se encuentra en Jn 2.4; Lc 4.34.
►1.27 doctrina con autoridad… TR modificó la frase conforme al par. de Lc 4.36.
►1.31 servía… Gr. diakonéo.
►1.32 por la tarde… Esto es, pasado el sábado; enfermos… Lit. encontrándose mal.
►1.38 otra parte… Es decir, poblados (villas) intermedios entre ciudad y aldea.
►1.39 →Mt 4.23; 9.35.
Mateo 14.
1 En aquel tiempo, Herodes el tetrarca oyó la fama de JESÚS, 2 y dijo a sus criados: ¡Este es Juan el Bautista, resucitado de los muertos! ¡Por eso los poderes actúan sobrenaturalmente en él!
3 Porque Herodes había arrestado a Juan y lo había encadenado y metido en la cárcel a causa de Herodías, la mujer de su hermano Felipe; 4 porque Juan le decía: No te es lícito tenerla. 5 Y quería matarlo, pero temía al pueblo porque lo tenían por profeta. 6 Pero cuando llegó un cumpleaños de Herodes, la hija de Herodías danzó en medio, y agradó a Herodes, 7 por lo cual le prometió con juramento darle lo que pidiera. 8 Y ella, instigada por su madre, dice: ¡Dame aquí la cabeza de Juan el Bautista en un trinchero!
9 El rey, entristecido a causa del juramento y de los que estaban reclinados a la mesa, ordenó que se la dieran. 10 Y enviando, decapitó a Juan en la cárcel, 11 y su cabeza fue llevada en un trinchero, y dada a la muchacha, y la llevó a su madre. 12 Y al llegar sus discípulos, recogieron y sepultaron el cadáver, e informaron a JESÚS.
13 Al oír JESÚS, se retiró de allí en una barca a un lugar solitario, en privado. En cuanto lo oyeron las multitudes, lo siguieron a pie desde las ciudades. 14 Y al salir vio una gran multitud de gente, y se enterneció por ellos, y sanó a sus enfermos.
15 Al atardecer se acercaron a Él los discípulos, diciendo: El lugar es solitario y la hora ya avanzada, despide, pues, a las multitudes, para que vayan a las aldeas y compren alimentos para sí. 16 JESÚS les dijo: No tienen necesidad de ir. Dadles vosotros de comer. 17 Le dicen ellos: No tenemos aquí sino cinco panes y dos peces. 18 Entonces Él dijo: Traédmelos acá. 19 Y tras ordenar a las multitudes recostarse sobre la hierba, tomando los cinco panes y los dos peces, levantando los ojos al cielo, pronunció la bendición, y después de partirlos, dio los panes a los discípulos, y los discípulos a las multitudes. 20 Y comieron todos y fueron saciados, y de lo sobrante de los trozos, recogieron doce cestos llenos, 21 y los que habían comido eran como cinco mil varones, aparte de mujeres y niños.
22 E inmediatamente forzó a los discípulos a subir a la barca e ir delante de Él a la orilla opuesta mientras despedía a las multitudes.
23 Y tras despedir a las multitudes, subió a la montaña en privado a orar, y al anochecer estaba allí solo. 24 Mas la barca, distante ya muchos estadios de la costa, era azotada por las olas porque el viento era contrario. 25 Y a la cuarta vigilia de la noche, vino hacia ellos andando sobre el mar.
26 Cuando los discípulos lo vieron andando sobre el mar, se turbaron y dijeron: ¡Es un fantasma! Gritaron de miedo.
27 Pero enseguida les habló, diciendo: ¡Tened ánimo, Yo soy, no tengan miedo! 28 Pedro entonces, respondiéndole, dijo: Señor, si eres Tú, mándame ir a Ti sobre las aguas. 29 Él dijo: ¡Ven! Y bajando de la barca, Pedro andaba sobre las aguas para ir a JESÚS. 30 Pero al ver el viento fuerte, tuvo miedo, y al comenzar a hundirse, gritó diciendo: ¡Señor, sálvame! 31 Al instante, JESÚS, extendiendo la mano, trabó de él, y le dice: ¡Falto de fe! ¿Por qué dudaste? 32 Y en cuanto ellos subieron a la barca, cesó el viento. 33 Y los que estaban en la barca lo adoraron, diciendo: ¡Verdaderamente eres Hijo de DIOS!
34 Y habiendo cruzado, pusieron pie en tierra en Genesaret. 35 Y cuando los varones de aquel lugar lo reconocieron, lo notificaron a toda aquella comarca, y le trajeron todos los enfermos, 36 y le rogaban tan solo tocar el borde de su manto; y cuantos lo tocaron, fueron sanados.
►14.2 actúan sobrenaturalmente… Gr. energéo = energizar.
►14.4 No te es lícito… →Lv. 18.16; 20.21; Lc. 3.19-20.
►14.8 Dame aquí… Es decir, dame ahora mismo . El aoristo denota urgencia; trinchero… Bandeja para exhibir y trinchar manjares adornados.
►14.9 los que estaban reclinados a la mesa… Es decir, los comensales →9.10.
►14.10 decapitó… La traducción con infinitivo (decapitar) es incorrecta. El NTG registra el aoristo, el cual señala a Herodes como autor personal del crimen →2.16.
►14.12 cadáver… M↓ cuerpo.
►14.14 al salir… Lit. habiendo salido.
►14.20 cestos… Prob. los mismos que los apóstoles (¡doce!) usaban para llevar sus vituallas, distintos de las canastas de →15.37.
►14.23 a orar… El infinitivo aoristo indica urgencia.
►14.24 muchos estadios… Un estadio = 180 metros.
►14.25 cuarta vigilia… Esto es, entre 3 y 6 a.m.
►14.27 les habló… M↓ insertan Jesús.
►14.30 al ver el viento… Es decir, al no fijar su mirada en Jesús →He. 12.2.
►14.31 falto de fe… Gr. oligópistos = difidente.
►14.33 lo adoraron… TR vinieron y lo adoraron.
►14.34 pusieron pie… Es decir, desembarcaron.
Hechos 2:22-36.
22 Varones israelitas, oíd estas palabras: JESÚS nazareno, varón aprobado por DIOS entre vosotros con maravillas y prodigios y señales milagrosas, que DIOS hizo por medio de Él entre vosotros, como también sabéis vosotros; 23 a Este, entregado por el determinado designio y anticipado conocimiento de DIOS, matasteis por mano de personas sin Torá, crucificándolo; 24 a quien DIOS levantó habiendo soltado los dolores de la Muerte, porque no era posible que Él fuera retenido por ella. 25 Porque David dice respecto a Él:
«Veía al Señor continuamente delante de mí, pues está a mi diestra para que no sea conmovido. 26 Por esto, mi corazón fue alegrado, y mi lengua se regocijó en extremo, y aun mi carne también descansará en esperanza, 27 pues no abandonarás mi alma (nefesh) en el Hades, ni permitirás que tu Santo vea corrupción. 28 Me hiciste conocer las conductas de vida, me llenarás de gozo con tu presencia».
29 Varones hermanos, se os puede decir con franqueza acerca del patriarca David, que no solo murió, sino que también fue sepultado, y su sepulcro está con nosotros hasta este día. 30 Pero, siendo profeta, y habiendo sabido que DIOS le juró irrevocablemente sentar en su trono al fruto de sus lomos, 31 previéndolo, habló acerca de la resurrección de CRISTO, que no fue desamparado en el Hades, ni su carne vio corrupción. 32 A este JESÚS resucitó DIOS, de lo cual todos nosotros somos testigos. 33 Así que, exaltado a la diestra de DIOS, y habiendo recibido del Padre la promesa del Espíritu Santo, derramó esto que vosotros veis y oís. 34 Porque no subió David a los cielos; pero él mismo dice:
«Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, 35 hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies».
36 Sepa, pues, con certidumbre toda la casa de Israel, que a este JESÚS, a quien vosotros crucificasteis, DIOS lo hizo Señor y CRISTO.
►2.22 con maravillas… Es decir, con obras poderosas o milagros.
►2.23 de DIOS… TR añade prendisteis; de inicuos… Lit. de los sin ley. Es decir, de los gentiles; crucificándolo… →Jn 19.18; Mt 27.35; Mr 15.24; Lc 23.33.
►2.24 levantó… →Mt 28.5-6; Mr 16.6; Lc 24.6.
►2.28 presencia… →Sal 16.8-11.
►2.30 juró irrevocablemente… Lit. juró con juramento →Sal 89.3-4; 132.11; fruto de sus lomos… TR añade a la carne, levantaría al Cristo.
►2.33 exaltado a… El contexto indica, no por quien sino a dónde fue exaltado Jesucristo (del Hades →v. 31 al Cielo →v. 34).
►2.35 tus pies… →Sal 110.1.
►2.36 lo hizo… El aoristo es importante. Indica una acción puntual única, que tiene consecuencias posteriores permanentes.