Texto áureo: Deuteronomio 33:6-7
Lecturas para adultos en la semana
Día 1 1ªCronicas 28-29
Día 2 Salmo 75-76
Día 3 Salmo 114
Día 4 Isaias 1
Día 5 Ezequiel 47-48
Día 6 Mateo 2
I- La tribu de Rubén.
Rubén (רְאוּבֵן) significa ‘mira, un hijo’. En su estandarte aparecía la cara de un hombre y unas mandrágoras (Gn 30:16).
«Que Rubén viva y no muera», Moisés sabía que ellos necesitaban esta bendición, pues serían la tribu que entraría a la tierra prometida en la vanguardia del pueblo, por lo que el peligro sería inminente para ellos. A pesar de esto la bendición tuvo efecto, pues no se reporta que tuvieran bajas durante los siete años de conquista y tampoco en los siete restantes que se necesitaron para dividir la tierra entre todas las tribus. Milagrosamente, sus familias quedaron intactas.
II- La tribu de Judá.
Judá (יְהוּדָה) significa ‘agradezco o reconozco a Dios’. En su estandarte aparecía un León (Gn 49:9). Por ser la tribu en donde se insertaban los extranjeros conversos y luego aquellos que escaparon del cautiverio de Israel (tribus del norte), se convirtió en un nombre común para toda la nación, que estratégicamente servía para no perder la cohesión como nación. De ahí que los rabinos habilidosamente asumieran para toda la nación el nombre “judíos” y para el fariseísmo el de “judaísmo”.
«Escucha, oh Señor, la voz de Judá y tráelos a su pueblo. Que su mano sea fuerte y sé Tú su ayuda contra sus enemigos». El significado simple es que ellos debían ser bendecidos con fuerza física para pelear contra sus enemigos. Recordemos que de aquí se levantaría rey permanente a Israel.
III- El fuerte levante al débil.
¿Por qué se cambió el orden en esta bendición con respecto al dado por Jacob? La mayoría de los intérpretes creen que es por la interrelación entre ellos. Por ejemplo, Judá fue quien convenció a Rubén de confesar su pecado con Tamar, por eso dice: «la voz de Judá», es decir el testimonio de lo que hizo está delante de Dios. Por eso se cree que Judá sigue a Rubén, para que este último le continúe ayudando. De la misma manera, todos en el camino a Dios debemos llevar las cargas los unos de los otros, los más fuertes las de los más débiles.[1]
Preguntas:
1.- Compare la bendición dada por Jacob y la dada por Moisés y señale las diferencias que usted encuentra.
2.- ¿En qué sentido considera usted que se relaciona Is 1 con la bendición dada por Moisés?
3.- ¿En qué sentido considera usted que se relaciona Mt 2 con la bendición dada por Moisés?
[1] Gá 6:2.
Deuteronomio 33:6-7.
6 Aunque sus varones sean pocos, ¡Viva Rubén y no muera!
7 Y esto de Judá: ¡Oye, oh YHVH, la voz de Judá, y hazlo venir ante su pueblo, bástenle sus propias manos, y sé Tú su auxilio contra sus adversarios!
►33.7 Judá… TM añade dijo. Se sigue LXX.
1Cronicas 28.
1 David reunió en Jerusalén a todos los principales de Israel: los jefes de tribus, los jefes de las divisiones que servían al rey, los jefes de millares y de centenas, los administradores de todo el patrimonio y hacienda del rey y de sus propios hijos, junto con los oficiales en Jerusalén. 2 Y levantándose David, dijo: Oídme hermanos míos y pueblo mío: Tenía en mi corazón el edificar una Casa en la cual reposara el arca del pacto de YHVH, y para el estrado de los pies de nuestro Elohim. Y había ya preparado todo para edificarla, 3 cuando Elohim me dijo: No edificarás Casa a mi Nombre, porque eres hombre de guerras y has derramado sangre. 4 Pero YHVH, el Elohim de Israel, me escogió de entre toda la casa de mi padre para ser rey sobre Israel para siempre, porque a Judá escogió por caudillo, y de la casa de Judá, a la familia de mi padre, y de entre los hijos de mi padre se agradó de mí para hacerme rey sobre todo Israel. 5 Y de entre todos mis hijos (porque YHVH me ha dado muchos hijos), escogió a mi hijo Salomón para que se siente en el trono del reino de YHVH sobre Israel. 6 Y me ha dicho: Salomón tu hijo, él edificará mi Casa y mis atrios, porque lo he escogido por hijo, y Yo le seré por padre; 7 y si se mantiene firme en cumplir mis mandamientos (mitzvot) y mis decretos (mishpatim), como en este día, estableceré su reino para siempre.
8 Ahora pues, ante los ojos de todo Israel, congregación (kehilá/ekklesía) de YHVH, y a oídos de nuestro Elohim: Guardad y observad todos los mandamientos (mitzvot) de YHVH vuestro Elohim, para que poseáis la buena tierra (eretz), y la dejéis como heredad a vuestros hijos después de vosotros para siempre. 9 Y tú Salomón, hijo mío, reconoce al Elohim de tu padre, y sírvele con corazón perfecto y con ánimo voluntario, porque YHVH escudriña los corazones de todos, y conoce toda intención de los pensamientos. Si lo buscas, será encontrado por ti; si lo abandonas, te rechazará para siempre. 10 Ahora pues, considera que YHVH te ha escogido para edificar Casa para el santuario; ¡esfuérzate y hazlo!
11 Y David dio a su hijo Salomón el plano del pórtico, de sus edificios y almacenes, de sus aposentos altos, cámaras interiores y del lugar del propiciatorio, 12 junto con el diseño de todas las cosas que tenía en mente para los atrios de la Casa de YHVH, y todas las cámaras alrededor, para los tesoros de la Casa de Elohim y los tesoros de los objetos sagrados, 13 y las secciones de los sacerdotes y los levitas, para toda la obra del servicio de la Casa de YHVH, y para todos los utensilios del servicio de la Casa de YHVH.
14 Y dio cuenta de su peso para lo de oro y para lo de plata. 15 Le dio en peso para los candelabros (menorá) de oro y sus lámparas (nerot), 16 y por peso el oro necesario para cada una de las mesas de la proposición, y plata para las mesas de plata; 17 y oro acrisolado para los garfios, lebrillos y copas; para los tazones de oro, el peso de oro correspondiente a cada tazón; y para los tazones de plata, el peso de plata correspondiente a cada tazón; 18 y para el altar del incienso, dio oro acrisolado por peso; y el diseño del carro de los querubines de oro con las alas desplegadas cubriendo el arca del pacto de YHVH. 19 Todas estas cosas, dijo David, me fueron trazadas por la mano de YHVH, que me hizo entender todos los detalles del diseño.
20 Y dijo David a Salomón su hijo: Esfuérzate, sé valiente y haz la obra; no temas, ni desmayes, porque YHVH Elohim, mi Elohim, estará contigo. Él no te dejará ni te desamparará hasta que toda la obra para el servicio de la Casa de YHVH haya sido acabada. 21 He aquí los grupos de los sacerdotes y de los levitas para todo el servicio de la Casa de Elohim, estarán contigo en toda la obra; asimismo todo voluntario dotado de sabiduría para toda forma de servicio, y los príncipes, y todo el pueblo, estarán enteramente a tus órdenes.
►28.1 oficiales… TM añade guerreros valientes y omite Jerusalén. Se sigue LXX.
►28.2 David… TM añade el rey… puesto en pie. Se sigue LXX.
►28.14 Se sigue LXX.
►28.15 Se sigue LXX.
►28.18 del carro… Esto es, a manera o forma de carro.
1Cronicas 29.
1 Después el rey David dijo a toda la congregación (kehilá/ekklesía): Solo a mi hijo Salomón ha escogido Elohim; él es joven e inmaduro, y la obra es grande, porque la Casa no es para el hombre sino para YHVH Elohim. 2 Yo, con todas mis fuerzas, he provisto para la Casa de mi Elohim, oro para las cosas de oro, plata para las cosas de plata, bronce para las de bronce, hierro para las de hierro, y madera para las de madera; y piedras de ónice, piedras preciosas, piedras negras, piedras de diversos colores, y toda clase de piedras preciosas, y piedras de mármol en abundancia. 3 Además, en mi amor por la Casa de mi Elohim, el tesoro propio mío que tengo de oro y plata lo he dado a la Casa de mi Elohim, además de todo lo que ya he provisto para la Casa del santuario: 4 tres mil talentos de oro, del oro de Ofir, y siete mil talentos de plata refinada para cubrir las paredes de los edificios. 5 Oro, pues, para las cosas de oro, y plata para las cosas de plata, y para toda la obra de las manos de los artífices. ¿Y quién está dispuesto hoy a consagrar ofrenda voluntaria para YHVH?
6 Entonces los jefes de familia, y los príncipes de las tribus de Israel, jefes de millares y de centenas, con los administradores de la hacienda del rey, ofrecieron voluntariamente, 7 y dieron para el servicio de la Casa de Elohim cinco mil talentos y diez mil dracmas de oro, diez mil talentos de plata, dieciocho mil talentos de bronce y cinco mil talentos de hierro. 8 Y todo el que tenía piedras preciosas las dio para el tesoro de la Casa de YHVH, en mano de Jehiel gersonita. 9 Y el pueblo se alegró por haber contribuido voluntariamente, porque de todo corazón habían hecho su ofrenda a YHVH; y también el rey David se alegró en gran manera.
10 Y bendijo David a YHVH delante de toda la congregación, y dijo David: ¡Bendito Tú, oh YHVH, Elohim de nuestro padre Israel, por los siglos de los siglos! 11 ¡Tuya es, oh YHVH, la grandeza, y el poder y la gloria, y la victoria y la alabanza; porque Tú gobiernas todo cuanto existe en los cielos y en la tierra! 12 De Ti procede la riqueza y la honra, y Tú lo gobiernas todo, y en tu mano está el poder y la fortaleza, y en tu mano está el hacer grande y el dar poder a todos. 13 Ahora pues, oh Elohim nuestro, nosotros alabamos y loamos tu glorioso Nombre. 14 Porque ¿quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que podamos ofrecer voluntariamente semejantes cosas? Pues todo es tuyo, y de lo recibido de tu mano te damos. 15 Porque extranjeros somos delante de Ti, y transeúntes, lo mismo que todos nuestros padres; nuestros días sobre la tierra (eretz) son como una sombra, y no hay esperanza. 16 Oh YHVH, Elohim nuestro, todo este grande acopio que hemos preparado para edificar una Casa a tu santo Nombre, proviene de tu mano, porque todo es tuyo. 17 Yo sé, Elohim mío, que Tú escudriñas los corazones, y te complaces en la rectitud; por eso yo, con rectitud de mi corazón te he ofrecido voluntariamente todo esto, y ahora veo con regocijo que tu pueblo, ahora aquí reunido, ha ofrendado para Ti espontáneamente. 18 Oh YHVH, Elohim de nuestros padres, de Abraham, de Isaac y de Israel, conserva perpetuamente esta voluntad del corazón de tu pueblo, y encamina su corazón hacia Ti. 19 Da también a mi hijo Salomón un corazón perfecto, para que guarde tus mandamientos (mitzvot), tus testimonios (edot) y tus estatutos (jukim), y para que haga todas las cosas, y te edifique la Casa.
20 Después dijo David a toda la congregación (kehilá/ekklesía): ¡Bendecid ahora a YHVH vuestro Elohim! Y toda la congregación (kehilá/ekklesía) bendijo a YHVH, Elohim de sus padres, e inclinándose, se postraron delante de YHVH y delante del rey. 21 Y sacrificaron víctimas a YHVH, y al día siguiente ofrecieron a YHVH holocaustos de mil becerros, mil carneros, mil corderos con sus libaciones, y muchos sacrificios de parte de todo Israel. 22 Y comieron y bebieron delante de YHVH en aquel día con regocijo, y dieron por segunda vez la investidura del reino a Salomón ben David, y ante YHVH lo ungieron (mashiaj) por príncipe, y a Sadoc por sumo sacerdote. 23 Y se sentó Salomón en el trono de David su padre, y fue prosperado, y le obedeció todo Israel. 24 Y todos los príncipes y poderosos, y todos los hijos del rey David, le rindieron homenaje. 25 Y YHVH engrandeció en extremo a Salomón a los ojos de todo Israel, y le confirió una majestad real como no la tuvo nunca rey alguno. 26 Y David ben Isaí reinó sobre Israel: 27 Siete años en Hebrón, y treinta y tres años en Jerusalén. 28 Y murió en buena vejez, lleno de días, riquezas y honores, y su hijo Salomón reinó en su lugar.
29 Los hechos del rey David, primeros y postreros, he aquí están escritos en el rollo de las crónicas del vidente Samuel, en las crónicas del profeta Natán, y en las crónicas del vidente Gad, 30 con todo lo referente a su reinado y su poder, y los acontecimientos que vinieron sobre él y sobre Israel, y sobre todos los reinos de aquellas tierras.
►29.4 talentos… Un talento = 33 kg.
►29.11 TM al final del v. añade tuyo es, oh YHVH el reino que se eleva por cabeza de todo. Se sigue LXX.
►29.19 la Casa… TM añade para la cual he hecho preparativos. Se sigue LXX.
►29.22 con regocijo… TM: con gran regocijo. Se sigue LXX.
►29.23 TM se sentó como rey en el trono de YHVH en lugar de David su padre. Se sigue LXX.
►29.24 rindieron homenaje… TM añade al rey Salomón. Se sigue LXX.
►29.25 rey alguno… TM añade en Israel. Se sigue LXX.
►29.26-27 TM registra distintas añadiduras. Se sigue LXX.
►29.30 Se inserta referente para suplir elipsis del original.
Salmo 75.
1 Al director del coro. Al-Tashjet.
Salmo (mizmor) de Asaf.
Cántico (shir).
Te damos gracias, oh Elohim, te damos gracias, porque tu Nombre está cerca de quienes describen tus maravillas. 2 Al tiempo que Yo señale, Yo, por Mí mismo, juzgaré con equidad. 3 Cuando se derrita la tierra y todos sus habitantes, Yo mismo sustentaré sus columnas.
Selah
4 Digo a los soberbios: No os ensoberbezcáis; y a los malvados: No alcéis vuestra frente, 5 ni levantéis en alto vuestro cuerno, ni habléis con erguida cerviz. 6 Porque ni del oriente ni del occidente, ni del desierto viene el enaltecimiento, 7 sino que Elohim es el Juez, y a este humilla y a aquel enaltece.
8 Hay un cáliz en la mano de YHVH, y el vino fermenta lleno de mixtura. Él lo derramará, y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos: ¡Todos los malvados de la tierra lo beberán! 9 Pero yo lo anunciaré por siempre, entonaré salmos al Elohim de Jacob. 10 Quebrantaré el cuerno de los malvados, y el cuerno de los justos será exaltado.
►75.1 Al-Tashjet… Esto es, no destruyas.
►75.5 erguida cerviz… Es decir, No hagáis alarde de vuestro poder.
►75.10 el cuerno… Esto es, el poder
Salmo 76.
1 Al director del coro. En Neguinot.
Salmo (mizmor) de Asaf.
Cántico (shir).
Elohim es conocido en Judá, y en Israel es grande su Nombre. 2 En Salem está su Tienda, y tiene su morada en Sión. 3 Allí quebró las centellas del arco, el escudo, la espada y las armas de guerra.
Selah
4 Esplendoroso y majestuoso eres Tú, ¡Más que los montes de rapiña! 5 Los robustos de corazón fueron despojados; duermen su sueño, ninguno de los varones esforzados pudo usar sus manos.
6 ¡A tu reprensión, oh Elohim de Jacob, carros y caballos yacen postrados en profundo sueño! 7 ¡Tú, solo Tú eres terrible! ¿Quién podrá resistir delante de Ti cuando se encienda tu ira? 8 Desde los cielos hiciste oír la sentencia, la tierra (eretz) tuvo temor y permaneció en suspenso, 9 cuando Elohim se levantó para juzgar, para salvar (yeshúa) a todos los mansos de la tierra (eretz).
Selah
10 Ciertamente la ira del hombre te alabará, y te engalanarás con el remanente de inútiles furores. 11 Haced votos a YHVH vuestro Elohim, y cumplidlos; todos los que lo rodean traigan presentes al que debe ser temido. 12 Él humillará el espíritu de los príncipes, y será terrible para con los reyes de la tierra (eretz).
►76.4 rapiña… Metáfora de las conquistas militares de Judá. ►76.10 inútiles furores… Prob. el antisemitismo.
►76.12 humillará el espíritu… Dependiendo del significado que se dé al vocablo ruaj, la frase, traducida como espíritu (orgulloso), significa que los humillará. Entendida como aliento vital, significa que les acortará la vida.
Salmo 114.
1 Cuando Israel salió de Egipto, la casa de Jacob de un pueblo de lenguaje extraño, 2 Judá fue su santuario, e Israel su señorío.
3 El mar lo vio y huyó, el Jordán se volvió atrás. 4 Los montes saltaron como carneros, los collados como hijos del rebaño.
5 ¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que retrocediste? 6 ¿Por qué, oh montes, saltasteis como carneros, y vosotros, collados, como corderitos?
7 ¡Tiembla, oh tierra, en presencia del Señor (adón), en presencia del DIOS de Jacob! 8 Que convirtió la peña en estanque de aguas, y el pedernal en manantial de aguas.
►114.4 hijos del rebaño… Esto es, corderitos.
►114.7 Adón… Contracción de Adonai; DIOS (Eloah)… Singular absoluto de Elohim.
Isaias 1.
1 Visión que vio Isaías ben Amoz, que vio contra Judá y Jerusalén durante el reinado de Uzías, de Jotam, de Acaz y de Ezequías, que reinaron en la Judea.
2 ¡Oíd, oh cielos! y tú, tierra (eretz), escucha, que habla YHVH: Crié hijos y los engrandecí, pero ellos se rebelaron contra Mí. 3 El buey conoce a su dueño y el asno, el establo de su amo, pero Israel no me conoce, el pueblo no me comprende.
4 ¡Oh, gentil pecador! ¡Pueblo cargado de maldad! ¡Simiente perversa! ¡Hijos depravados! ¡Abandonaron a YHVH Alef-Tav! ¡Provocaron a ira a Alef-Tav, el Santo de Israel! 5 Si os seguís rebelando, ¿dónde seguiros hiriendo? Toda la cabeza está enferma, y el corazón agotado. 6 Desde la planta del pie hasta la coronilla, solo hay llaga, contusión y heridas supurantes, no drenadas ni vendadas ni aliviadas con ungüento. 7 Vuestra tierra está asolada, vuestras ciudades incendiadas, vuestro país, devorado ante vosotros mismos, desolado, como la desolación que causan los extraños.
8 La hija de Sión ha quedado como cobertizo de viñedo, como choza de melonar, como ciudad sitiada, 9 y si YHVH Sebaot no nos hubiera dejado simiente, habríamos llegado a ser como Sodoma, seríamos semejantes a Gomorra.
10 ¡Oh príncipes de Sodoma, oíd la palabra de YHVH! ¡Escuchad la ley (torá) de nuestro Elohim, pueblo de Gomorra! 11 ¿De qué me sirve, dice YHVH, la multitud de vuestros sacrificios? Estoy harto de holocaustos de carneros, y de sebo de ganado gordo. No quiero sangre de bueyes ni de machos cabríos. 12 ¿Quién demanda esto de vuestras manos cuando os presentáis ante Mí pisoteando mis atrios? 13 No sigáis trayendo inútiles ofrendas. El incienso me es abominación, así como los novilunios y el shabat, el llamado a la convocación religiosa ¡No puedo hacer iniquidad y hacer una celebración! 14 Mi alma aborrece vuestras solemnidades (moadim) y novilunios; se me han vuelto una carga que no soporto más.
15 Cuando extendáis vuestras manos, esconderé de vosotros mi rostro, y aunque multipliquéis vuestras oraciones (tefilá), no escucharé, porque vuestras manos están llenas de sangre. 16 ¡Lavaos, purificaos, y quitad de mi vista la maldad de vuestras obras! ¡Cesad de hacer el mal! 17 Aprended a hacer lo bueno, buscad la justicia (mishpatim), librad al oprimido, defended el derecho del huérfano, abogad por la causa de la viuda, 18 y después venid, y estaremos a cuenta, dice YHVH. Aunque vuestros pecados sean como la grana, como la nieve serán emblanquecidos, aunque sean rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana. 19 Si sois bien dispuestos y obedientes, comeréis lo mejor de la tierra (eretz). 20 Pero si rehusáis y os rebeláis, la espada os devorará, porque la boca de YHVH lo ha dicho.
21 ¡Cómo se convirtió en ramera la Ciudad Fiel! Llena estuvo de justicia (mishpatim), y en ella pernoctaba la equidad; ahora, los asesinos.
22 Tu plata es escoria, Tu vino está adulterado con agua. 23 Tus príncipes son rebeldes y cómplices de ladrones. Aman el soborno y corren tras las dádivas. No no defienden la causa del huérfano ni la causa de la viuda llega a ellos. 24 Por tanto, dice el Seño (adón), YHVH Sebaot, el Fuerte de Israel: ¡Ah, Yo me desquitaré de mis adversarios, y me vengaré de mis enemigos! 25 ¡Volveré mi mano contra ti, y purificaré totalmente tus escorias, y quitaré toda tu impureza! 26 Restauraré tus jueces como al principio, y tus consejeros como los de antaño. Entonces te llamarán Ciudad Justa, Ciudad Fiel. 27 Sión será rescatada con el derecho (mishpatim), y sus cautivos con la justicia (tzedaqá). 28 Pero la destrucción de impíos y pecadores será simultánea, y los que abandonan a YHVH serán consumidos.
29 Entonces serán avergonzados por las encinas que amasteis, y os sonrojaréis de los huertos que escogisteis. 30 Porque seréis como encina de hoja seca y como huerto al que le faltan aguas. 31 El fuerte será la estopa, y su obra la chispa, y ambos arderán juntos y no habrá quien los apague.
►1.4 Alef-Tav; el Santo de Israel… TM añade y se volvieron atrás. Se sigue LXX.
►1.5 dónde… Es decir, en qué parte de vuestro ser.
►1.6 coronilla… TM añade no hay nada sano. Se sigue LXX.
►1.7 Tradición oral añade como en la destrucción de Sodoma.
►1.8 la hija de Sión… Personificación poética de Jerusalén.
►1.11 bueyes… TM añade y corderos. Se sigue LXX.
►1.13 solemne… →Lv 23.1-44.
►1.15 Q registra y vuestros dedos de iniquidad →Is 59.3.
►1.17 librad al oprimido… TM registra reprended al opresor.
►1.18 Se inserta blanca para suplir elipsis del original.
►1.22 plata… TM añade se ha vuelto. Se sigue LXX.
►1.23 aman… TM añade todos. Se sigue LXX.
►1.25 impureza… Lit. estaño.
►1.26 Restauraré tus jueces… Se refiere a Lc 22.28-30.
►1.27 rescatada… TM registra convertidos. Se sigue LXX.
►1.28 abandonan… Otra traducción posible: desatienden, renuncian.
►1.29 serán avergonzados… Se sigue LXX. Se refiere a la generación del tiempo del fin; los huertos… Esto es, huertos para idolatrar a Tamuz.
Ezequiel 47.
1 Me condujo nuevamente a la entrada de la Casa, y he aquí aguas que salían de debajo del umbral de la Casa hacia el oriente, porque la fachada de la Casa miraba al oriente, y las aguas venían desde abajo, del lado derecho de la Casa, al sur del altar. 2 Luego me sacó afuera, por el camino de la puerta del norte, y me hizo dar una vuelta por el camino de afuera, hacia el exterior, por el camino que daba al oriente, y he aquí las aguas salían por el lado sur.
3 Cuando el varón salió hacia el oriente con el cordel en su mano, midió mil codos, y me hizo pasar por las aguas, hasta los tobillos. 4 Otra vez midió mil codos, y me hizo pasar por las aguas, hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas, hasta los lomos. 5 Midió otros mil, y ya era un río por el que no podía pasar, porque las aguas habían crecido de manera que el río no se podía pasar sino a nado.
6 Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Después me llevó, y me hizo volver a la ribera del río. 7 Y cuando fui traído de regreso, he aquí había muchísimos árboles a uno y otro lado de la ribera del río. 8 Entonces me dijo: Estas aguas fluyen hacia la región del oriente, y descenderán al Arabá, y cuando entren en el mar, el mar de las aguas pútridas, las aguas recibirán sanidad. 9 Y todo ser viviente que nade por dondequiera que entren estos dos ríos, vivirá, y habrá una gran multitud de peces, porque esas aguas han entrado allí para que todas las cosas sean sanadas y vivan dondequiera que llegue el río.
10 Y sucederá que a los pescadores que estén junto al río, desde En-Gadi hasta En Eglaim, les será lugar para extender redes; y los peces serán de muchas clases, tan numerosos como los peces del Mar Grande. 11 Pero sus pantanos y sus lagunas no se sanearán, sino que quedarán para salinas. 12 Y en las orillas del río, a uno y otro lado, crecerá toda clase de árboles frutales, cuyas hojas no se marchitarán y cuyos frutos no caerán. Brindarán frutos nuevos todos los meses, porque las aguas que los riegan salen del santuario, y su fruto será para alimento, y sus hojas para medicina.
13 Así dice Adonai YHVH: Estos son los límites en que repartiréis la tierra (eretz) por heredad entre las doce tribus de Israel. José recibirá dos porciones. 14 Y la heredaréis así los unos como los otros, respecto de la cual alcé mi mano jurando que la había de dar a vuestros padres. Por tanto, esta será la tierra (eretz) de vuestra heredad.
15 Y este será el límite de la tierra (eretz) hacia el lado del norte: desde el Mar Grande, camino de Hetlón viniendo a Zedad, 16 Hamat, Berota, Sibraim, que está entre el límite de Damasco y el límite de Hamat, y Hazar-Haticón, que es el límite de Haurán. 17 De manera que el lindero será desde el mar hasta Hazar-Enán en el límite de Damasco, teniendo el límite de Hamat al lado norte. 18 Y mediréis el límite oriental desde entre Haurán y Damasco, y entre Galaad y la tierra de Israel, junto al Jordán, desde el lindero septentrional hasta el mar oriental. Este será el lado oriental. 19 Del lado meridional, hacia el sur, desde Tamar hasta las aguas de Meribá-Cades, hasta el torrente y el Mar Grande: este será el lado meridional del límite por el sur. 20 Y el límite occidental será el Mar Grande, desde el lindero meridional hasta frente a Hamat. Este será el lado occidental.
21 Así dividiréis esta tierra entre vosotros según las tribus de Israel. 22 Y echaréis sobre ella suertes por heredad entre vosotros, y entre los extranjeros que moran en medio devosotros y hayan tenido hijos entre vosotros; ellos os serán como naturales entre los hijos de Israel: echarán suertes con vosotros para tener heredad entre las tribus de Israel. 23 Y sucederá que en cualquier tribu donde habite el extranjero, allí mismo le daréis su heredad, dice Adonai YHVH.
►47.17 Se sigue LXX.
►47.19 el torrente… Esto es, la frontera con Egipto.
Ezequiel 48.
1 Estos son los nombres de las tribus: Desde el extremo norte por la vía de Hetlón viniendo a Hamat, Hazar-Enán, en los confines de Damasco, al norte, hacia Hamat, tendrá Dan una parte, desde el lado oriental hasta el occidental. 2 Junto a la frontera de Dan, desde el lado oriental hasta el lado del mar, tendrá Aser una parte. 3 Junto al límite de Aser, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Neftalí, otra. 4 Junto al límite de Neftalí, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Manasés, otra. 5 Junto al límite de Manasés, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Efraín, otra.
6 Junto al límite de Efraín, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Rubén, otra. 7 Junto al límite de Rubén, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Judá, otra. 8 Junto al límite de Judá, desde el lado oriental hasta el lado del mar, estará la porción que reservaréis de veinticinco mil cañas de anchura, y de longitud como cualquiera de las otras partes, esto es, desde el lado oriental hasta el lado del mar, y el santuario estará en medio de ella.
9 La porción que reservaréis para YHVH tendrá veinticinco mil cañas de longitud y diez mil de ancho. 10 La porción santa que pertenecerá a los sacerdotes será de veinticinco mil cañas al norte, y de diez mil de anchura al occidente, y de diez mil de ancho al oriente, y de veinticinco mil de longitud al sur; y el santuario de YHVH estará en medio de ella. 11 Los sacerdotes santificados de los hijos de Sadoc que me guardaron fidelidad, que no erraron cuando erraron los hijos de Israel, como erraron los levitas, 12 ellos tendrán como parte santísima la porción de la tierra (eretz) reservada, junto al límite de la de los levitas. 13 Y la de los levitas, al lado de los límites de la de los sacerdotes, será de veinticinco mil cañas de longitud, y de diez mil de anchura; toda la longitud de veinticinco mil, y la anchura de diez mil. 14 No venderán nada de ello, ni lo permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es cosa consagrada a YHVH.
15 Y las cinco mil cañas de anchura que quedan de las veinticinco mil, serán profanas, para la ciudad, para habitación y para ejido; y la ciudad estará en medio. 16 Estas serán sus medidas: al lado del norte cuatro mil quinientas cañas, al lado del sur cuatro mil quinientas, al lado del oriente cuatro mil quinientas, y al lado del occidente cuatro mil quinientas. 17 Y el ejido de la ciudad será al norte de doscientas cincuenta cañas, al sur de doscientas cincuenta, al oriente de doscientas cincuenta, y de doscientas cincuenta al occidente.
18 Y lo que quede de longitud delante de la porción santa, diez mil cañas al oriente y diez mil al occidente, que será lo que quedará de la porción santa, será para que siembren los que sirven a la ciudad. 19 Y los que sirvan a la ciudad serán de todas las tribus de Israel.
20 Toda la porción reservada de veinticinco mil cañas por veinticinco mil en cuadro, reservaréis como porción para el santuario, y para la posesión de la ciudad. 21 Del príncipe será lo que quedare a uno y otro lado de la porción santa y de la posesión de la ciudad, esto es, delante de las veinticinco mil cañas de la porción hasta el límite oriental, y al occidente delante de las veinticinco mil hasta el límite occidental, delante de las partes dichas será del príncipe; porción santa será, y el santuario de la casa estará en medio de ella. 22 De este modo, la parte del príncipe será la comprendida desde la porción de los levitas y la porción de la ciudad, entre el límite de Judá y el límite de Benjamín.
23 En cuanto a las demás tribus, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Benjamín tendrá una porción. 24 Junto al límite de Benjamín, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Simeón, otra. 25 Junto al límite de Simeón, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Isacar, otra. 26 Junto al límite de Isacar, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Zabulón, otra. 27 Junto al límite de Zabulón, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Gad, otra. 28 Junto al límite de Gad, al lado meridional, al sur, será el límite desde Tamar hasta las aguas de las rencillas, y desde Cades y el arroyo hasta el Mar Grande.
29 Esta es la tierra que repartiréis por suertes en heredad a las tribus de Israel, y estas son sus porciones, dice Adonai YHVH.
30 Y estas son las salidas de la ciudad: al lado del norte, cuatro mil quinientas cañas por medida. 31 Y las puertas de la ciudad serán según los nombres de las tribus de Israel: tres puertas al norte: la puerta de Rubén, una; la puerta de Judá, otra; la puerta de Leví, otra. 32 Al lado oriental cuatro mil quinientas cañas, y tres puertas: la puerta de José, una; la puerta de Benjamín, otra; la puerta de Dan, otra. 33 Al lado del sur, cuatro mil quinientas cañas por medida, y tres puertas: la puerta de Simeón, una; la puerta de Isacar, otra; la puerta de Zabulón, otra. 34 Y al lado occidental cuatro mil quinientas cañas, y sus tres puertas: la puerta de Gad, una; la puerta de Aser, otra; la puerta de Neftalí, otra. 35 En derredor tendrá dieciocho mil cañas. Y desde aquel día el nombre de la ciudad será: YHVH-Sama.
►48.35 YHVH-Sama…
Mateo 2.
1 Después que JESÚS nació en Bet-Léjem de Judea en días del rey Herodes, he aquí unos astrónomos (magos) del oriente llegaron a Jerusalén, 2 diciendo: ¿Dónde está el nacido Rey de los judíos? Porque vimos su estrella en el oriente y vinimos a adorarlo. 3 Pero al oír esto, el rey Herodes fue turbado, y toda Jerusalén con él. 4 Y habiendo convocado a todos los principales sacerdotes y a los escribas del pueblo, les preguntaba dónde había nacido el CRISTO. 5 Y ellos le dijeron: En Bet-Léjem de Judea, porque así está escrito por el profeta:
6 Y tú, Bet-Léjem, tierra de Judá, De ningún modo eres la menor entre los príncipes de Judá, porque de ti me saldrá un príncipe que apacentará a mi pueblo Israel.
7 Entonces Herodes, llamando en secreto a los astrónomos (magos), indagó diligentemente de parte de ellos el tiempo de la aparición de la estrella. 8 Y enviándolos a Bet-Léjem, dijo: Id, informaos diligentemente acerca del niño, y tan pronto como lo encontréis, avisadme para que yo también vaya y lo adore. 9 Después de oír al rey, ellos se fueron, y he aquí la estrella que habían visto en el oriente los precedía, hasta que llegó y fue detenida sobre donde estaba el niño. 10 Entonces, al ver la estrella, se regocijaron con un gozo muy grande, 11 y entrando en la casa, vieron al niño con su madre María, y postrándose lo adoraron; luego abrieron sus tesoros y le ofrecieron presentes: oro, incienso y mirra. 12 Pero advertidos en un sueño de no volver a Herodes, regresaron a su tierra por otro camino.
13 Después que ellos regresaron, he aquí un mensajero (angelos) del Señor se aparece en un sueño a José, diciendo: Levántate, toma al niño y a su madre, y huye a Egipto, y permanece allá hasta que yo te diga, porque Herodes está a punto de buscar al niño para destruirlo. 14 Y él, levantándose, tomó de noche al niño y a su madre y se fue a Egipto. 15 Y permanecía allá hasta la muerte de Herodes, para que fuera cumplido lo dicho por el Señor mediante el profeta, cuando declara: De Egipto llamé a mi hijo.
16 Herodes, al verse burlado por los astrónomos, se enfureció sobremanera, y enviando, asesinó a todos los niños menores de dos años en Bet-Léjem y en sus alrededores, conforme al tiempo que con precisión había indagado de los astrónomos. 17 Entonces se cumplió lo dicho por el profeta Jeremías, que dice: 18 Una voz fue oída en Ramá, llanto y gran lamentación: Raquel que llora a sus hijos, y no quería ser consolada, porque no existen.
19 Pero cuando Herodes murió, he aquí un mensajero (angelos) del Señor se aparece en un sueño a José en Egipto, 20 diciendo: Al levantarte, toma al niño y a su madre, y vete a tierra de Israel, porque han muerto los que buscaban la vida del niño. 21 Al levantarse, pues, tomó al niño y a su madre y entró en tierra de Israel. 22 Pero cuando oyó que Arquelao reinaba en Judea en lugar de su padre Herodes, tuvo temor de ir allá, y siendo avisado por revelación en un sueño, se retiró a la región de Galilea. 23 Cuando llegó allí, se estableció en una ciudad llamada Nazaret, para que fuera cumplido lo dicho por los profetas: Será llamado nazareno.
►2.1 Bet-Léjem… Gr. Bedléem; astrónomos… Gr. mágoi = magos estudiosos de diversos temas entre ellos la atrología, sin necesariamente ser seguidores del culto Zoroástrico →vv. 2, 7, 9.
►2.2 nacido Rey… Solo Jesús podía nacer Rey.
►2.6 apacentará… Otra traducción posible: regirá →Mi 5.2.
►2.7 tiempo… Es decir, el proceso de evolución de la estrella.
►2.8 para que yo también vaya y lo adore…
►2.10 estrella… Es decir, encima de donde estaba el niño →v. 9.
►2.15 mi hijo… →Os 11.1.
►2.16 y enviando… Esto es, soldados; asesinó… Nótese el señalamiento de Herodes como autor intelectual de los hechos (igual en 14.10).
►2.18 →Jer 31.15.
►2.21 Al levantarse… Lit. habiendo sido levantado.
►2.23 Nazaret…→Lc 2.39; nazareno… TM nétser = nazareno →Is 11.1.