Texto áureo: Éxodo. 35-36
Lecturas para adultos en la semana
Día 1: Éxodo. 35
Día 2: Éxodo. 36
Día 3: 2 Samuel. 1
Día 4: Nehemías. 5-6
Día 5: Filipenses. 4
Día 6: 1 Tesalonicenses. 2.17-3.13
- Aparentemente en esta porción se repite todo lo que se había dicho anteriormente. Si esto lo analizamos a la luz de una realidad indiscutible: todo lo que está en la Biblia tiene un motivo que viene directamente de Dios, encontraremos detalles que nos serán de mucho beneficio.
- El día de reposo es con referencia al trabajo por ganancias; se puede trabajar para servir a Dios y para hacer bien a los demás. En el judaísmo rabínico más ortodoxo se prohíbe encender cualquier tipo de fuego, pero fíjese que el fuego en este pasaje tiene que ver con el fuego en la morada (terreno de asentamiento de una casa), no en la casa, como puede ser el fuego para eliminar la hierba o cosas así, no específicamente para el alumbrado en el hogar o para una necesidad imprescindible. Debemos siempre recordar que cualquier esfuerzo por consagrar completamente el día al Señor es válido, sin hacer de eso un estorbo que impida servir al propio Dios o al prójimo.
- Cuando dice que Moisés congregó a toda la congregación, más literal sería que congregó a los diferentes grupos o asambleas de todo el pueblo. Esto nos habla del trabajo en equipo, de la comunidad, del cooperativismo como característica distintiva del pueblo de Dios.
- Una de las palabras más usadas en esta porción es «trajeron», o sea, que el pueblo hizo mucho más ahora que lo que hizo cuando desobedeció. El pueblo trajo con tanta abundancia sin habérsele exigido que Moisés tuvo que decirles que pararan.
- Las mujeres se ven muy activas en esta porción. Entre todas las cosas que trajeron, ellas donaron sus espejos de bronce para hacer la fuente para el lavado de manos y pies de los sacerdotes. Con esta decisión ellas transformaron un objeto de uso personal en algo de uso espiritual. También los hombres y los príncipes de las tribus participaron activamente en todo del trabajo. En Ex. 35.26,29 se expresa una conciencia profunda de que todo lo dado era para Dios y no simplemente algo emotivo o sin sentido, pues todo lo hacían de corazón.
- Otra palabra muy usada es «hicieron». Interesantemente no tan sólo todos donaron cosas, porque hay gente que donan y no se involucran, sino que ellos donaron recursos materiales y tiempo. De esto se puede aprender que como pueblo de Dios debemos también involucrarnos en el servicio a Él y no solamente donar.
Preguntas:
- ¿Qué aprendió usted de todo el contenido que repitió esta porción con relación a las anteriores?
- ¿Cómo deberíamos hacer el reposo semanal para cumplir correctamente este mandamiento y aprovechar lo bueno que trae?
- Analice las veces que aparece en esta porción la palabra sabiduría y explique por qué cree usted que es tan usada.
- ¿Por qué cree usted que el tiempo tiene más valor que el dinero?
Éxodo. 35-36
Ofrenda para el tabernáculo
1 Y convocó Moisés a toda la congregación de los hijos de Israel, y les dijo: Estas son las cosas que YHVH ha ordenado para que se hagan: 2 Seis días se trabajará, pero el día séptimo es shabbat santo, solemne para YHVH: Todo el que en él haga alguna obra, morirá. 3 No encenderéis fuego en ninguna de vuestras moradas el día del shabbat.
4 Y habló Moisés a toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que YHVH ha ordenado, diciendo: 5 Tomad de lo vuestro una ofrenda para YHVH. Todo el de corazón generoso llevará ofrenda para YHVH, oro, plata y bronce, 6 azul, púrpura y carmesí rehilado y lino fino y pelo de cabras, 7 y pieles de carneros teñidas de rojo y pieles de tejones, y madera incorruptible, [[8]] 9 y piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y el pectoral. 10 Y todo artesano hábil de entre vosotros, que vaya y haga cuanto YHVH ha ordenado: 11 El tabernáculo y su tienda, sus corchetes, sus tablones y travesaños, sus columnas y sus basas, 12 y el arca del testimonio, con sus varas y su propiciatorio, y el velo, 13 y la mesa, con todos sus utensilios, 14 y el candelabro de la iluminación con sus utensilios y sus lamparillas, 15 y el aceite de la unción y el incienso, 16 y el altar y todos sus utensilios, 17a y las cortinas del atrio, y sus columnas, [[17b-18]] 19 y las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón, y las vestiduras de sus hijos, para servir como sacerdotes.
20 Y toda la congregación de los hijos de Israel salió de la presencia de Moisés. 21 Y todo hombre, según su corazón lo impulsaba y todo aquel que lo movía su espíritu, llevaba la ofrenda a YHVH para la obra de la tienda de reunión, y para todo su servicio y para las vestiduras sagradas.
22 Acudieron pues los hombres y las mujeres, todos los de corazón generoso, y llevaron aretes, zarcillos, sortijas y collares, todo objeto de oro. Y todos presentaban una ofrenda de oro mecida ante YHVH. 23 Y aquel en cuya casa fue hallado lino fino o pieles de carneros teñidas de rojo, o pieles de tejones, lo traía. 24 Y todo aquel que alzaba ofrenda de plata o de bronce, aportaba al donativo para YHVH. Y todo el que poseía madera incorruptible para cualquier obra del servicio, la traía. 25 Y toda mujer experta, con habilidad en sus manos para hilar, llevó hilados de azul y púrpura y carmesí y lino. 26 Y todas las mujeres cuyo espíritu las impulsaba con sabiduría, tejieron el pelo de cabra.
27 Y los principales llevaron las piedras de esmeralda y las piedras de engaste para el efod y para el pectoral, 28 y las especias para el aceite de la unción y para la mezcla del incienso. 29 Y todo varón y mujer de los hijos de Israel, cuyo corazón impulsaba a contribuir en toda la obra que YHVH había ordenado hacer por medio de Moisés, llevaron ofrenda voluntaria a YHVH.
30 Y dijo Moisés a los hijos de Israel: He aquí YHVH ha llamado por nombre a Bezaleel ben Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá, 31 y lo ha llenado con un espíritu divino de sabiduría, de inteligencia y de ciencia en todo, 32 para proyectar diseños, para labrar el oro, la plata y el bronce, 33 y en talla de piedras, para entallar maderas, para trabajar en toda labor ingeniosa. 34 Y puso en su corazón el enseñar, tanto él como Eliab ben Ahisamac, de la tribu de Dan. 35 Los ha llenado con sabiduría de corazón para saber hacer toda obra de artesanía y de diseño, de bordado en carmesí rehilado y en lino fino de tejedor y hábil diseñador para toda clase de obra primorosa.
►35.2 el día séptimo… TM añade será para vosotros. Se sigue LXX →§194. →Ex 20.8-11; 23.12; 31.15; 34.21; Lv 23.3; Dt 5.12-14.
►35.8 TM añade v. 8. Se sigue LXX →§194.
►35.9 pectoral… Aquí la LXX vestiduras largas difiere del TM pectoral. En este se engastaban las piedras preciosas →v. 27. Se sigue TM.
►35.10-19 TM: Y de entre vosotros, todo hábil artesano vendrá y hará todas las cosas que YHVH ha ordenado: el tabernáculo, su tienda y su cobertor, sus corchetes, sus tablones, sus barras, sus columnas y sus basas, el arca y sus varas, el propiciatorio y el velo de la cortina, la mesa, sus varas, todos sus utensilios, y el pan de la proposición, el candelabro de la iluminación, sus utensilios, sus lamparillas, y el aceite para la iluminación, el altar del incienso y sus varas, el aceite de la unción y el incienso aromático, la cortina de la puerta para la entrada del tabernáculo, el altar del holocausto y su rejilla de bronce, sus varas, y todos sus utensilios, la fuente con su base, las cortinas del atrio con sus columnas y sus bases, y la cortina de la entrada del atrio, las estacas del tabernáculo, las estacas del atrio y sus cuerdas, las vestiduras ornamentadas para oficiar en el santuario, las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón, y las vestiduras de sus hijos para servir como sacerdotes. Se sigue LXX →§194.
►35.11 su tienda… TM añade y su cubierta. Se sigue LXX →§194.
►35.12 del testimonio… TM omite del testimonio; velo… TM añade de la cubierta. Se sigue LXX →§194.
►35.13 sus utensilios… TM añade y el pan de la proposición. Se sigue LXX →§194.
►35.15 el incienso… TM añade aromático. Se sigue LXX →§194.
►35.17b-18 TM añade estos vv. Se sigue LXX →§194.
►35.22 aretes… Esto es, aretes para la nariz.
►35.23 TM añade aquel, azul, púrpura, carmesí, pelo de cabra. Se sigue LXX →§194.
►35.25 lino… TM añade el hilado. LXX →§194.
►35.26 impulsaba… TM añade a ellas. Se sigue LXX →§194.
►35.28 especias… TM añade y el aceite para alumbrar. Se sigue LXX →§194.
►35.29 impulsaba… TM añade a ellos. Se sigue LXX →§194.
►35.31 en todo… TM: en toda obra. Se sigue LXX →§194.
►35.33 piedras… TM añade para engastar. Se sigue LXX →§194.
►35.35 bordado… TM añade en el azul y en la púrpura… el hilado… y tejido. Se sigue LXX →§194.
Éxodo. 36
Construcción del tabernáculo
1 E hizo Bezaleel, y Eliab, y todo experto inteligente, dotado de sabiduría y habilidad para saber hacer toda obra del santuario, todo lo que había ordenado YHVH. 2 Y llamó Moisés a Bezaleel, a Eliab y a todo artesano hábil, en cuyo corazón YHVH había puesto sabiduría, cuyo corazón lo impulsaba a acercarse a la obra para hacerla, 3 y en presencia de Moisés tomaron toda la ofrenda que los hijos de Israel habían llevado para realizar la obra del santuario, y ellos mismos tomaban también la ofrenda de quienes era traída cada mañana.
4 Y todos los peritos que hacían la obra del santuario, dejando cada uno la obra que hacía, 5 fueron a Moisés y dijeron: El pueblo trae mucho más de lo necesario para el trabajo que YHVH ordenó hacer. 6 Y dio orden Moisés y lanzó un pregón por el campamento, diciendo: Varón ni mujer se afanen más por las ofrendas para el santuario. Y el pueblo fue restringido de aportar 7 pues había material suficiente para hacer toda la obra y aún sobraba. 8 Los expertos artesanos hicieron las vestiduras del santuario, que son para Aarón el sacerdote, como Elohim había ordenado a Moisés. 9 E hicieron el efod de oro y de jacinto y de púrpura y de carmesí hilado y de lino rehilado. [[10-34]] 35 E hicieron la cortina de azul, púrpura, torzal carmesí rehilado y lino fino rehilado, obra brocada con querubines, 36 para sostenerla sobre cuatro pilares de madera incorruptible recubiertos en oro, con sus argollas de oro y sus cuatro basas de plata.
37 E hicieron para la entrada de la tienda una cortina de azul, púrpura y carmesí rehilado, y torzal de lino fino, obra brocada de querubines, 38 y sus cinco columnas con sus ganchos, y cubrió de oro sus ganchos y sus molduras, pero sus cinco basas eran de bronce.
►36.1 todo… Se sigue LXX →§194.
►36.2 sabiduría… TM añade a todo aquel. Se sigue LXX →§194.
►36.3 obra… TM añade del servicio… Se sigue LXX →§194.
►36.4 cada uno… TM registra dos veces cada. Se sigue LXX →§194.
►36.5 trabajo… hacer… TM añade de la obra… a ella. Se sigue LXX →§194.
►36.6 Y el pueblo fue restringido de aportar… Se sigue LXX.
►36.8 Existe un desajuste con el c. 39 del TM. Se sigue LXX →§194.
►36.10-34 TM añade: Y unió las cinco cortinas una a otra, y las otras cinco cortinas unió una a otra. E hizo unas presillas de azul en la orilla de una cortina, la del extremo, en la juntura. Así hizo en la orilla de la otra cortina, la del otro extremo, en la juntura de la segunda, e hizo cincuenta presillas en una cortina, e hizo cincuenta presillas en la cortina que está en la juntura de la segunda, y se correspondían las presillas unas con otras, e hizo cincuenta corchetes de oro, y con los corchetes enlazó las cortinas una a la otra, y el tabernáculo llegó a ser uno, e hizo cortinas de pelo de cabra para formar una tienda sobre el tabernáculo e hizo once cortinas y la longitud de cada cortina era de treinta codos y la anchura de cuatro codos, y las once cortinas tenían una misma medida, y unió las cinco cortinas por una parte y seis cortinas por otra parte, e hizo cincuenta presillas en la orilla de la última cortina, en la juntura, y otras cincuenta presillas en la orilla de la otra cortina, en la segunda juntura, e hizo cincuenta corchetes de bronce para unir la tienda, de modo que fuera una, y para la tienda hizo una cubierta de pieles de carneros enrojecidas y una cubierta de pieles de tejones por encima, e hizo los tablones de madera de acacia erguidos para el tabernáculo, y la longitud de cada tablón era de diez codos, y la anchura, de codo y medio, y cada tablón tenía dos espigas para ser unidas la una con la otra, esto hizo con todos los tablones del tabernáculo, así hizo los tablones para el tabernáculo: veinte tablones al sur, hacia el mediodía, e hizo cuarenta basas de plata debajo de los veinte tablones: dos basas debajo de un tablón para sus dos espigas, y dos basas debajo del otro tablón para sus dos espigas, y para el segundo lado del tabernáculo, el lado norte, hizo veinte tablones con cuarenta basas de plata: dos basas debajo de un tablón, y dos basas debajo del otro tablón. y para el lado posterior del tabernáculo, al occidente, hizo seis tablones, y para las esquinas del tabernáculo en los dos extremos hizo dos tablones, los cuales eran dobles por abajo, trabados hacia arriba hasta la primera argolla. Así hizo el uno y el otro para las dos esquinas, y eran ocho tablones, y sus basas de plata, dieciséis: dos basas debajo de cada tablón, e hizo también barras de madera de acacia: cinco para los tablones de uno de los lados del tabernáculo y cinco barras para los tablones del otro lado del tabernáculo, y cinco barras para los tablones del lado del tabernáculo en la parte posterior, hacia occidente, e hizo que la barra de en medio pasara por el centro interior de los tablones, de un extremo al otro, y cubrió de oro los tablones e hizo sus argollas de oro por donde habían de pasar las barras, y cubrió de oro los travesaños. Este fragmento lo recoge un Códice del siglo V corregido según el TM. Se sigue LXX →§194.
►36.36 Se inserta de madera para suplir elipsis del original.
►36.37 hicieron… TM: hizo. Se sigue LXX.
Éxodo. 35
Ofrenda para el tabernáculo
1 Y convocó Moisés a toda la congregación de los hijos de Israel, y les dijo: Estas son las cosas que YHVH ha ordenado para que se hagan: 2 Seis días se trabajará, pero el día séptimo es shabbat santo, solemne para YHVH: Todo el que en él haga alguna obra, morirá. 3 No encenderéis fuego en ninguna de vuestras moradas el día del shabbat.
4 Y habló Moisés a toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que YHVH ha ordenado, diciendo: 5 Tomad de lo vuestro una ofrenda para YHVH. Todo el de corazón generoso llevará ofrenda para YHVH, oro, plata y bronce, 6 azul, púrpura y carmesí rehilado y lino fino y pelo de cabras, 7 y pieles de carneros teñidas de rojo y pieles de tejones, y madera incorruptible, [[8]] 9 y piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y el pectoral. 10 Y todo artesano hábil de entre vosotros, que vaya y haga cuanto YHVH ha ordenado: 11 El tabernáculo y su tienda, sus corchetes, sus tablones y travesaños, sus columnas y sus basas, 12 y el arca del testimonio, con sus varas y su propiciatorio, y el velo, 13 y la mesa, con todos sus utensilios, 14 y el candelabro de la iluminación con sus utensilios y sus lamparillas, 15 y el aceite de la unción y el incienso, 16 y el altar y todos sus utensilios, 17a y las cortinas del atrio, y sus columnas, [[17b-18]] 19 y las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón, y las vestiduras de sus hijos, para servir como sacerdotes.
20 Y toda la congregación de los hijos de Israel salió de la presencia de Moisés. 21 Y todo hombre, según su corazón lo impulsaba y todo aquel que lo movía su espíritu, llevaba la ofrenda a YHVH para la obra de la tienda de reunión, y para todo su servicio y para las vestiduras sagradas.
22 Acudieron pues los hombres y las mujeres, todos los de corazón generoso, y llevaron aretes, zarcillos, sortijas y collares, todo objeto de oro. Y todos presentaban una ofrenda de oro mecida ante YHVH. 23 Y aquel en cuya casa fue hallado lino fino o pieles de carneros teñidas de rojo, o pieles de tejones, lo traía. 24 Y todo aquel que alzaba ofrenda de plata o de bronce, aportaba al donativo para YHVH. Y todo el que poseía madera incorruptible para cualquier obra del servicio, la traía. 25 Y toda mujer experta, con habilidad en sus manos para hilar, llevó hilados de azul y púrpura y carmesí y lino. 26 Y todas las mujeres cuyo espíritu las impulsaba con sabiduría, tejieron el pelo de cabra.
27 Y los principales llevaron las piedras de esmeralda y las piedras de engaste para el efod y para el pectoral, 28 y las especias para el aceite de la unción y para la mezcla del incienso. 29 Y todo varón y mujer de los hijos de Israel, cuyo corazón impulsaba a contribuir en toda la obra que YHVH había ordenado hacer por medio de Moisés, llevaron ofrenda voluntaria a YHVH.
30 Y dijo Moisés a los hijos de Israel: He aquí YHVH ha llamado por nombre a Bezaleel ben Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá, 31 y lo ha llenado con un espíritu divino de sabiduría, de inteligencia y de ciencia en todo, 32 para proyectar diseños, para labrar el oro, la plata y el bronce, 33 y en talla de piedras, para entallar maderas, para trabajar en toda labor ingeniosa. 34 Y puso en su corazón el enseñar, tanto él como Eliab ben Ahisamac, de la tribu de Dan. 35 Los ha llenado con sabiduría de corazón para saber hacer toda obra de artesanía y de diseño, de bordado en carmesí rehilado y en lino fino de tejedor y hábil diseñador para toda clase de obra primorosa.
►35.2 el día séptimo… TM añade será para vosotros. Se sigue LXX →§194. →Ex 20.8-11; 23.12; 31.15; 34.21; Lv 23.3; Dt 5.12-14.
►35.8 TM añade v. 8. Se sigue LXX →§194.
►35.9 pectoral… Aquí la LXX vestiduras largas difiere del TM pectoral. En este se engastaban las piedras preciosas →v. 27. Se sigue TM.
►35.10-19 TM: Y de entre vosotros, todo hábil artesano vendrá y hará todas las cosas que YHVH ha ordenado: el tabernáculo, su tienda y su cobertor, sus corchetes, sus tablones, sus barras, sus columnas y sus basas, el arca y sus varas, el propiciatorio y el velo de la cortina, la mesa, sus varas, todos sus utensilios, y el pan de la proposición, el candelabro de la iluminación, sus utensilios, sus lamparillas, y el aceite para la iluminación, el altar del incienso y sus varas, el aceite de la unción y el incienso aromático, la cortina de la puerta para la entrada del tabernáculo, el altar del holocausto y su rejilla de bronce, sus varas, y todos sus utensilios, la fuente con su base, las cortinas del atrio con sus columnas y sus bases, y la cortina de la entrada del atrio, las estacas del tabernáculo, las estacas del atrio y sus cuerdas, las vestiduras ornamentadas para oficiar en el santuario, las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón, y las vestiduras de sus hijos para servir como sacerdotes. Se sigue LXX →§194.
►35.11 su tienda… TM añade y su cubierta. Se sigue LXX →§194.
►35.12 del testimonio… TM omite del testimonio; velo… TM añade de la cubierta. Se sigue LXX →§194.
►35.13 sus utensilios… TM añade y el pan de la proposición. Se sigue LXX →§194.
►35.15 el incienso… TM añade aromático. Se sigue LXX →§194.
►35.17b-18 TM añade estos vv. Se sigue LXX →§194.
►35.22 aretes… Esto es, aretes para la nariz.
►35.23 TM añade aquel, azul, púrpura, carmesí, pelo de cabra. Se sigue LXX →§194.
►35.25 lino… TM añade el hilado. LXX →§194.
►35.26 impulsaba… TM añade a ellas. Se sigue LXX →§194.
►35.28 especias… TM añade y el aceite para alumbrar. Se sigue LXX →§194.
►35.29 impulsaba… TM añade a ellos. Se sigue LXX →§194.
►35.31 en todo… TM: en toda obra. Se sigue LXX →§194.
►35.33 piedras… TM añade para engastar. Se sigue LXX →§194.
►35.35 bordado… TM añade en el azul y en la púrpura… el hilado… y tejido. Se sigue LXX →§194.
Éxodo. 36
Construcción del tabernáculo
1 E hizo Bezaleel, y Eliab, y todo experto inteligente, dotado de sabiduría y habilidad para saber hacer toda obra del santuario, todo lo que había ordenado YHVH. 2 Y llamó Moisés a Bezaleel, a Eliab y a todo artesano hábil, en cuyo corazón YHVH había puesto sabiduría, cuyo corazón lo impulsaba a acercarse a la obra para hacerla, 3 y en presencia de Moisés tomaron toda la ofrenda que los hijos de Israel habían llevado para realizar la obra del santuario, y ellos mismos tomaban también la ofrenda de quienes era traída cada mañana.
4 Y todos los peritos que hacían la obra del santuario, dejando cada uno la obra que hacía, 5 fueron a Moisés y dijeron: El pueblo trae mucho más de lo necesario para el trabajo que YHVH ordenó hacer. 6 Y dio orden Moisés y lanzó un pregón por el campamento, diciendo: Varón ni mujer se afanen más por las ofrendas para el santuario. Y el pueblo fue restringido de aportar 7 pues había material suficiente para hacer toda la obra y aún sobraba. 8 Los expertos artesanos hicieron las vestiduras del santuario, que son para Aarón el sacerdote, como Elohim había ordenado a Moisés. 9 E hicieron el efod de oro y de jacinto y de púrpura y de carmesí hilado y de lino rehilado. [[10-34]] 35 E hicieron la cortina de azul, púrpura, torzal carmesí rehilado y lino fino rehilado, obra brocada con querubines, 36 para sostenerla sobre cuatro pilares de madera incorruptible recubiertos en oro, con sus argollas de oro y sus cuatro basas de plata.
37 E hicieron para la entrada de la tienda una cortina de azul, púrpura y carmesí rehilado, y torzal de lino fino, obra brocada de querubines, 38 y sus cinco columnas con sus ganchos, y cubrió de oro sus ganchos y sus molduras, pero sus cinco basas eran de bronce.
►36.1 todo… Se sigue LXX →§194.
►36.2 sabiduría… TM añade a todo aquel. Se sigue LXX →§194.
►36.3 obra… TM añade del servicio… Se sigue LXX →§194.
►36.4 cada uno… TM registra dos veces cada. Se sigue LXX →§194.
►36.5 trabajo… hacer… TM añade de la obra… a ella. Se sigue LXX →§194.
►36.6 Y el pueblo fue restringido de aportar… Se sigue LXX.
►36.8 Existe un desajuste con el c. 39 del TM. Se sigue LXX →§194.
►36.10-34 TM añade: Y unió las cinco cortinas una a otra, y las otras cinco cortinas unió una a otra. E hizo unas presillas de azul en la orilla de una cortina, la del extremo, en la juntura. Así hizo en la orilla de la otra cortina, la del otro extremo, en la juntura de la segunda, e hizo cincuenta presillas en una cortina, e hizo cincuenta presillas en la cortina que está en la juntura de la segunda, y se correspondían las presillas unas con otras, e hizo cincuenta corchetes de oro, y con los corchetes enlazó las cortinas una a la otra, y el tabernáculo llegó a ser uno, e hizo cortinas de pelo de cabra para formar una tienda sobre el tabernáculo e hizo once cortinas y la longitud de cada cortina era de treinta codos y la anchura de cuatro codos, y las once cortinas tenían una misma medida, y unió las cinco cortinas por una parte y seis cortinas por otra parte, e hizo cincuenta presillas en la orilla de la última cortina, en la juntura, y otras cincuenta presillas en la orilla de la otra cortina, en la segunda juntura, e hizo cincuenta corchetes de bronce para unir la tienda, de modo que fuera una, y para la tienda hizo una cubierta de pieles de carneros enrojecidas y una cubierta de pieles de tejones por encima, e hizo los tablones de madera de acacia erguidos para el tabernáculo, y la longitud de cada tablón era de diez codos, y la anchura, de codo y medio, y cada tablón tenía dos espigas para ser unidas la una con la otra, esto hizo con todos los tablones del tabernáculo, así hizo los tablones para el tabernáculo: veinte tablones al sur, hacia el mediodía, e hizo cuarenta basas de plata debajo de los veinte tablones: dos basas debajo de un tablón para sus dos espigas, y dos basas debajo del otro tablón para sus dos espigas, y para el segundo lado del tabernáculo, el lado norte, hizo veinte tablones con cuarenta basas de plata: dos basas debajo de un tablón, y dos basas debajo del otro tablón. y para el lado posterior del tabernáculo, al occidente, hizo seis tablones, y para las esquinas del tabernáculo en los dos extremos hizo dos tablones, los cuales eran dobles por abajo, trabados hacia arriba hasta la primera argolla. Así hizo el uno y el otro para las dos esquinas, y eran ocho tablones, y sus basas de plata, dieciséis: dos basas debajo de cada tablón, e hizo también barras de madera de acacia: cinco para los tablones de uno de los lados del tabernáculo y cinco barras para los tablones del otro lado del tabernáculo, y cinco barras para los tablones del lado del tabernáculo en la parte posterior, hacia occidente, e hizo que la barra de en medio pasara por el centro interior de los tablones, de un extremo al otro, y cubrió de oro los tablones e hizo sus argollas de oro por donde habían de pasar las barras, y cubrió de oro los travesaños. Este fragmento lo recoge un Códice del siglo V corregido según el TM. Se sigue LXX →§194.
►36.36 Se inserta de madera para suplir elipsis del original.
►36.37 hicieron… TM: hizo. Se sigue LXX.
2 Samuel 1
Cántico del Arco
1 Después de la muerte de Saúl, cuando David regresaba de golpear al Amalec, sucedió que David se detuvo dos días en Siclag, 2 y al tercer día llegó un hombre del campamento de Saúl, con sus vestidos rotos y tierra sobre su cabeza. Y ocurrió que cuando llegó ante David, cayó en tierra sobre su rostro y se postró. 3 Y David le dijo: ¿De dónde vienes? Y él le respondió: He sido rescatado del campamento de Israel. 4 Y David le preguntó: ¿Qué sucedió? ¡Dímelo ahora! Y él dijo: El pueblo huyó de la batalla, y muchos del pueblo cayeron y murieron, y también Saúl y su hijo Jonatán han muerto. 5 Entonces David dijo al joven que le informaba: ¿Cómo sabes que Saúl y su hijo Jonatán han muerto? 6 El joven que le informaba dijo: Me encontraba casualmente en el monte Gilboa, y he aquí Saúl estaba apoyado sobre su lanza, y he aquí los carros y jinetes lo habían alcanzado. 7 Y él, volviéndose, me vio y me llamó. Y dije: Heme aquí. 8 Y él me preguntó: ¿Quién eres tú? Y le respondí: Soy un amalecita.
9 Entonces me dijo: Ponte junto a mí y mátame ya, porque la agonía se ha apoderado de mí, aunque mi vida está todavía en mí. 10 Así que me puse junto a él y lo rematé, porque sabía que no podría vivir después de haber caído así, y tomé la corona que tenía en su cabeza y el brazalete que tenía en su brazo, y los he traído aquí a mi señor.
11 Entonces David asiendo sus vestidos, los rasgó, y lo mismo hicieron todos los hombres que estaban con él. 12 E hicieron duelo y lloraron y ayunaron hasta la tarde por Saúl y por su hijo Jonatán, y por el pueblo de Judá y por la casa de Israel, porque habían caído por la espada. 13 Luego David preguntó al joven que le informaba: ¿De dónde eres tú? Y él dijo: Soy hijo de un extranjero, amalecita. 14 Y le dijo David: ¿Cómo no tuviste temor de extender tu mano para matar al ungido de YHVH? 15 Entonces David llamó a uno de los jóvenes y dijo: ¡Arremete y cae sobre él! Y él lo hirió y murió. 16 Y David le dijo: ¡Tu sangre sea sobre tu cabeza, pues tu boca atestiguó contra ti cuando dijiste: Yo maté al ungido de YHVH!
17 Entonces David lamentó con esta endecha a Saúl y a Jonatán su hijo, 18 y mandó que enseñaran a los hijos de Judá el Arco. He aquí, está escrito en el rollo del Justo:
19 ¡Ay del esplendor de Israel, herido en tus alturas!
¡Cómo han caído los valientes!
20 No lo proclaméis en Gat, ni lo anunciéis en las plazas de Ascalón.
Que no se alegren las hijas de los filisteos,
Y no lo celebren las hijas de los incircuncisos.
21 ¡Oh montes de Gilboa, ni rocío ni lluvia caiga sobre vosotros, ni campos de ofrendas!
Porque allí quedó manchado el escudo de los valientes;
El escudo de Saúl, no ungido con aceite.
22 Sino de la sangre de heridos,
Y grosura de valientes,
¡Arco de Jonatán que jamás retrocedió!
¡Espada de Saúl que no volvía vacía!
23 Saúl y Jonatán: Amados y queridos en su vida,
Ni en su muerte fueron separados.
Más ligeros que águilas y más fuertes que leones.
24 ¡Oh hijas de Israel, llorad por Saúl!
Que os vestía de lino fino y adornaba de oro vuestros vestidos.
25 ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla!
¡Jonatán, herido en tus alturas!
26 ¡Cómo sufro por ti, oh Jonatán, hermano mío!
¡Ay, cómo te quería!
Tu amor era para mí más maravilloso que amoríos de mujeres.
27 ¡Cómo han caído los valientes y perecido las armas de guerra!
►1.1 Amalec… Enemigo perenne de los judíos.
►1.2 sobre su rostro… TM omite. Se sigue LXX.
►1.9 agonía… Heb. shavats (hápax) = apoplejía, espasmo, convulsión.
►1.12 por el pueblo de Judá… TM: por el pueblo de YHVH. Se sigue LXX.
►1.18 el Arco… Endecha en referencia al Arco de Jonatán →v. 22.
►1.27 armas de guerra… LXX registra objetos polémicos.
Nehemías. 5-6
Abolición de la usura
1 Entonces hubo un gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos judíos, 2 porque había quienes decían: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos, y necesitamos grano para comer y vivir. 3 Y había quienes decían: Hemos empeñado nuestros campos, nuestras viñas y nuestras casas para obtener grano durante la hambruna. 4 Había otros que decían: Hemos tomado dinero prestado para el tributo del rey, y eso sobre nuestros campos y viñedos. 5 Ahora bien, nuestra carne es como la carne de nuestros hermanos, sus hijos como nuestros hijos, y he aquí, vamos sujetando a servidumbre a nuestros hijos y a nuestras hijas; y hay hijas nuestras ya esclavizadas, sin que nosotros podamos rescatarlas, puesto que nuestros campos y nuestras viñas ya son de otros.
6 Cuando escuché su clamor y esas palabras me indigné en gran manera, 7 y mi corazón se turbó dentro de mí, y reprendí a los principales y a los prefectos, y les dije: ¿Vosotros cobráis usura, cada uno a su hermano? Y convoqué a una gran asamblea contra ellos, 8 y les dije: Nosotros, según nuestras posibilidades, hemos rescatado a nuestros hermanos judíos que tuvieron que venderse a los gentiles; y vosotros, ¿venderéis a vuestros hermanos después de ser rescatados por nosotros? Y ellos callaron, porque no hallaron respuesta.
9 Y agregué: No es bueno lo que hacéis, ¿no deberíais andar en el temor de nuestro Elohim, a causa del oprobio de nuestros enemigos los gentiles? 10 También yo y mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y grano. ¡Renunciemos ahora a esta usura! 11 Os ruego que les devolváis hoy sus campos, sus viñas, sus olivares y sus casas, y renunciad a la usura que les demandáis por el dinero, por el grano, por el vino nuevo y por el aceite.
12 Entonces respondieron: Lo devolveremos y no lo requeriremos más. Haremos así como tú dices. Entonces convoqué a los sacerdotes y les hice jurar que harían conforme a este asunto. 13 Y sacudí mi regazo y dije: ¡Así sacuda Ha-Elohim de su Casa y de su beneficio a todo aquel que no cumpla esta promesa! ¡Así sea sacudido y vaciado! Y toda la congregación respondió: ¡Amén! Y alabaron a YHVH. El pueblo hizo conforme a este asunto.
14 Además, desde el tiempo en que fui designado gobernador en la tierra de Judá, desde el año vigésimo hasta el año trigésimo segundo del rey Artajerjes, esto es, doce años, ni yo ni mis hermanos comimos el pan del gobernador. 15 Y aunque los gobernadores que fueron antes de mí subyugaban al pueblo y les cobraban más de cuarenta siclos de plata por el pan y por el vino, y aun sus criados oprimían al pueblo, yo no lo hice, a causa del temor de Elohim. 16 En cambio, tomé parte en la obra de este muro, y no adquirí campo alguno, y todos mis criados han estado reunidos para la obra. 17 Además, de los judíos y de los prefectos había en mi mesa ciento cincuenta hombres, sin contar los que venían a nosotros de los países vecinos. 18 Y lo que se preparaba para un solo día era un buey y seis ovejas escogidas, y también me preparaban aves, y una vez cada diez días toda clase de vinos. A pesar de todo esto, nunca exigí el pan del gobernador, porque el trabajo era pesado para este pueblo.
19 Acuérdate de mí para bien, oh Elohim mío, de todo lo que hice por este pueblo.
►5.8 respuesta… Lit. palabra.
►5.13 sacudí mi regazo… Simbolismo para expulsar a alguien de la comunidad.
►5.14 designado… Algunos mss. añaden por el rey. TM no registra el sujeto.
Nehemías 6
Trampas de los enemigos
1 Sucedió que habiendo oído Sanbalat y Tobías, y Gesem el árabe, y el resto de nuestros enemigos, que yo había reconstruido el muro y que no había quedado en él brecha alguna (aunque hasta ese momento no habían colocado las hojas de las puertas), 2 Sanbalat y Gesem mandaron a decirme: Ven y reunámonos en Kefirim, en el valle de Ono. Pero ellos pensaban hacerme daño. 3 Y les envié mensajeros diciendo: Yo hago una gran obra, y no puedo ir. ¿Por qué ha de cesar la obra dejándola yo para ir a vosotros? 4 E insistieron cuatro veces sobre este asunto, pero yo les respondí de la misma manera. 5 Entonces Sanbalat me envió a su criado con este asunto por quinta vez, con una carta abierta en la mano, 6 en la cual estaba escrito: Se rumorea entre las naciones vecinas, y Gasmu lo afirma, que tú y los judíos pensáis rebelaros, motivo por el cual reconstruyes el muro, con la mira, según esos rumores, de ser tú su rey. 7 Y que además designaste profetas para que te proclamen en Jerusalén, diciendo: ¡Hay rey en Judá! Y ahora, estas palabras serán oídas por el rey; por tanto, ven y convengamos juntos. 8 Entonces envié a decirle: No hay tal cosa como dices, sino que las inventas de tu propio corazón.
9 Porque ellos querían atemorizarnos, pensando que nuestras manos estarían debilitadas por la obra y que desistiríamos de ella. Pero ahora, ¡fortalece Tú mis manos! 10 En cuanto a mí, fui a casa de Semaías ben Delaía, hijo de Mehe-Tabel, porque él estaba confinado, y él dijo: Reunámonos en la Casa de Ha-Elohim, dentro del santuario, y cerremos las puertas del santuario, porque vienen a matarte. Sí, esta noche vienen a matarte. 11 Pero respondí: ¿Huir un hombre como yo? Además, ¿cómo podría un hombre como yo entrar en el santuario y seguir viviendo? No entraré.
12 Y discerní que Elohim no lo había enviado, sino que hablaba aquella profecía contra mí porque Tobías y Sanbalat lo habían sobornado. 13 Porque él había sido sobornado para atemorizarme, a fin de que yo actuara de ese modo y pecara, y así tener motivo para difamarme.
14 ¡Acuérdate, Elohim mío, de Tobías y de Sanbalat, conforme a aquellas, sus palabras, y de la profetisa Noadías y demás profetas que querían atemorizarme!
15 Y el muro fue terminado el veinticinco de Elul, en el quincuagésimo segundo día. 16 Y cuando todos nuestros enemigos lo supieron, sucedió que todas las naciones vecinas tuvieron temor y decayó su semblante, porque reconocieron que este trabajo era obra de nuestro Elohim.
17 En aquellos días los nobles de Judá multiplicaban sus cartas a Tobías, y las de Tobías llegaban a ellos. 18 Porque muchos en Judá se habían conjurado con él, pues era yerno de Secanías ben Ara, y su hijo Johanán había tomado por mujer a la hija de Mesulam ben Berequías. 19 Asimismo contaban sus bondades ante mí, y le referían mis palabras; y Tobías enviaba cartas para atemorizarme.
►6.2 Kefirim… Lugar en territorio de la tribu de Benjamín.
►6.6 Gasmu… Esto es, Gesem.
►6.9 Pero ahora… Algunos mss. añaden ¡oh Dios!
►6.10 confinado… Otra traducción posible: impedido.
►6.11 como yo… Es decir, un laico.
►6.13 difamarme… Esto es, por entrar en el santuario sin ser sacerdote. →v. 11.
► 6.15 Elul… Agosto/septiembre.
Filipenses 4
¡Regocijaos!
1 Así que, hermanos míos amados y ardientemente deseados, gozo y corona mía, manteneos así firmes en el Señor, amados míos.
2 Exhorto a Evodia y exhorto a Síntique a que tengan el mismo sentir en el Señor. 3 Ciertamente te ruego también a ti, genuino compañero, que las ayudes, ya que ellas lucharon juntamente conmigo en el evangelio, también con Clemente y con los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el rollo de la vida.
4 ¡Regocijaos en el Señor siempre! Otra vez lo diré: ¡Regocijaos! 5 Vuestra gentileza sea conocida de todos los hombres. ¡El Señor está cerca! 6 Por nada estéis angustiados, antes bien, por la oración y la súplica, en todo sean conocidas ante DIOS vuestras peticiones con acción de gracias, 7 y la paz de DIOS, que sobrepuja todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros pensamientos en CRISTO JESÚS.
Lo digno de pensar
8 Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honorable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buena reputación; si hay alguna virtud, si hay algo digno de alabanza, considerad estas cosas. 9 Lo que aprendisteis y recibisteis y oísteis y visteis en mí, esto haced, y el DIOS de paz estará con vosotros.
La ofrenda de los filipenses
10 En gran manera me regocijé en el Señor de que ya al fin revivió el interés que sentís por mí, el cual ya sentíais, pero os faltaba la oportunidad. 11 No lo digo movido por la necesidad, porque he aprendido a estar satisfecho con lo que tengo. 12 Sé estar puesto en pobreza como también sé estar en abundancia; tanto para ser saciado como para pasar hambre; tanto para estar en abundancia como para ser puesto en necesidad; en todo y para todo se me ha hecho aprender el secreto: 13 ¡Todo lo puedo en el que me fortalece! 14 Aun así, bien hicisteis en participar conmigo en mi aflicción. 15 Y también sabéis vosotros, oh filipenses, que al comienzo del evangelio, cuando salí de Macedonia, ninguna iglesia compartió conmigo en cuanto al dar y al recibir, sino solamente vosotros; 16 porque aun a Tesalónica me enviasteis una y otra vez para mis necesidades. 17 No que busco la dádiva, sino que busco que abunde el fruto en vuestra cuenta. 18 Así, lo he recibido todo y tengo abundancia; estoy lleno, habiendo recibido de Epafrodito lo que me enviasteis, olor fragante, sacrificio aceptable, agradable a DIOS. 19 Mi DIOS, pues, suplirá toda vuestra necesidad según su riqueza en gloria en CRISTO JESÚS. 20 Y al DIOS y Padre nuestro sea la gloria, por los siglos de los siglos, amén.
Saludos y despedida
21 Saludad a todo santo en CRISTO JESÚS. Os saludan los hermanos que están conmigo. 22 Os saludan todos los santos, y mayormente los que son de la casa de César.
23 La gracia del Señor JESUCRISTO sea con vuestro espíritu.
►4.2 sentir… →3.15.
►4.3 compañero… Lit. uncido al mismo yugo.
►4.5 gentileza… Otras traducciones posibles: mesura, amabilidad.
►4.13 en… Muchos escribas y traductores añaden Cristo.
►4.15 al comienzo… Esto es, cuando comencé a predicar.
►4.16 Tesalónica… →Hch 17.1; necesidades… 2Co 11.9.
►4.18 olor fragante… →Gn 8.21; Ex 29.18; Lv 26.31; §298.
►4.21 todo santo… M↓ registran todos los santos.
►4.23 del… TR siguiendo mss. tardíos, registra nuestro; espíritu… M↓ omiten espíritu e insertan todos; M↓ añaden el litúrgico amén.
1 Tesalonicenses 2.:7-3.:3
17 consuele y confirme vuestros corazones en toda obra y palabra buena.
1 Tesalonicenses 3:13
Una petición especial
1 Por lo demás, hermanos, orad por nosotros, para que la Palabra del Señor corra y sea magnificada, como también ocurrió con vosotros; 2 y para que seamos librados de los hombres perniciosos y perversos, porque la fe no es de todos. 3 Pero fiel es el Señor, que os afianzará y protegerá del malo. 4 Y confiamos en el Señor acerca de vosotros, de que hacéis y haréis lo que mandamos. 5 Y el Señor dirija vuestros corazones en el amor de DIOS y en la paciencia de CRISTO.
Contra la ociosidad
6 Pero os ordenamos, hermanos, en el nombre del Señor JESUCRISTO, que os mantengáis alejados de todo hermano que viva desordenadamente, y no según la enseñanza que recibieron de nosotros. 7 Porque vosotros mismos sabéis de qué manera debéis imitarnos, pues no fuimos ociosos entre vosotros, 8 ni comimos de balde el pan de nadie, sino que trabajamos con afán y fatiga de noche y de día, para no ser carga a ninguno de vosotros. 9 No porque no tenemos derecho, sino para que nos diéramos a nosotros mismos como ejemplo a vosotros, para que nos imitarais, 10 porque aun cuando estábamos con vosotros, os ordenábamos esto: Si alguno no quiere trabajar, tampoco coma. 11 Porque oímos que algunos entre vosotros viven desordenadamente, no trabajando, sino entremetiéndose. 12 A los tales ordenamos y exhortamos por el Señor JESUCRISTO, que trabajando ordenadamente, coman su propio pan, 13 y vosotros, hermanos, que no os desalentéis haciendo el bien
►3.1 Se inserta ocurrió para suplir elipsis del original.