Texto áureo: Levítico 23.9-22
Lecturas para adultos en la semana
Día 1: Levítico 23:9-22
Día 2: Joel 1
Día 3: Joel 2
Día 4: Hechos 1
Día 5: Hechos 2:1-21
Día 6: Hechos 10-11
I- Shavuot, la fiesta de pentecostés.
La palabra hebrea shavuot significa ‘semanas’ y se relaciona con shabat, porque cada día de reposo delimita los siete días que conforman la semana. Comúnmente, a esta fiesta se le llama en español ‘Pentecostés’, por celebrarse 50 días después de la Pascua. Aunque, como dijimos anteriormente, su nombre hace referencia más específicamente a los 7 shabat de cada semana que vienen después de la Pascua. Por eso, como se dijo en la Porción 78, es tan importante tener en cuenta el shabat semanal que aparece dentro de esos siete días de la fiesta de los panes sin levadura (Matzót) aun cuando no se reposa en él (aunque sí se tiene cena familiar y servicio).
Luego del primer reposo de los Matzót, es decir, el segundo día de esta fiesta, sería el día de Omer Reshit, que significa ‘primicia’. No se cuenta como una fiesta aparte, pero es a partir de aquí que se debe contar los 49 días para llegar al 50 que es la fiesta de las Shavuot, a diferencia del judaísmo rabínico tradicional que lo hace a partir del shabat de Matzot para que siempre caiga 6 de Siván. Es decir, que para la interpretación correcta y basada en la resurrección del Mesías Pentecostés cae siempre en un shabat y cumple su nombre Shavuot ‘reposos’. Nuestra conclusión no es exclusiva ni nueva, también judíos caraítas [1], herederos por igual del fariseísmo como el rabínico, comienzan la cuenta del Omer Reshit en el shabat regular de la semana.
Es bueno señalar que en cuanto al nombre ambos tienen razón, el conteo diario para llegar a esta fiesta se conoce como la cuenta del Omer[2]. Varios nombres de esta fiesta nos indican el significado de su celebración:
- Fiesta de las semanas o de los reposos. Es el agradecimiento y la seguridad de esperar en Dios.
- Fiesta de la cosecha. Es la celebración de tener a Dios como el gran proveedor.
- Fiesta de las primicias. Es corresponder a Dios con lo mejor que Él nos ha dado.
Matzót se relaciona con la libertad de Pésaj, pues la libertad no es para andar en libertinaje, sino para servirle. Por eso la fiesta coincide con el día en que se entregó la ley a Moisés, pues ella definiría la forma correcta en que se debe vivir. La ley no limita la libertad, sino que más bien la enfoca correctamente. Pero es a través del Espíritu Santo cómo se puede entender correctamente esa ley y como único se cumple el gobierno de Dios sobre el corazón humano. Por esto, Shavuot fue la fiesta escogida por Dios, para traer un mensaje oculto (jukim) que anunciaba el milagro del derramamiento de Su unción.
Es curioso que en las fiestas de Pésaj y Matzót no se permitía comer pan con jametz, sin embargo, en Shavuot Dios exige que se le lleven dos panes ya fermentados. Esto habla de la cualidad restaurada del hombre para poder distinguir entre lo bueno y lo malo. De esta manera habla de la unción del Santo en el creyente para dominar la atracción e influencia del pecado sobre él.
Preguntas:
a) Investigue y describa en qué consistía la gavilla mecida.
- b) ¿Qué considera usted que Dios quería enseñar al mandar a contar el Omer?
- c) Complete la siguiente tabla cronológica identificando qué ocurrió en cada día de ellas a los tres años del ministerio de Jesús.
Pésaj | Matzót | Reishi | Shavuot | |
Noche | ||||
Mañana | ||||
Tarde |
[1] Estos son los llamados Yahadut Qara’it (Caraítas) que significa ‘basados en la lectora’, un tipo de judaísmo fariseo que reclama seguir el calendario más antiguo de esta secta, mientras que el conocido como judaísmo rabínico (el mayoritario hoy) sigue las variaciones de Gamaliel II como consecuencia de renovar el judaísmo luego de la destrucción de Jerusalén (fue líder de la secta y el sanedrín aproximadamente entre el 80 y el 114 d.C.).
[2] La cuenta del Omer consistía en la ofrenda que se llevaba al templo de una medida específica de cebada cada día hasta llegar a Pentecostés, en donde se llevaban dos panes de harina de trigo.
Levítico 23.9-22
9 Habló YHVH a Moisés, diciendo: 10 Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra que Yo os doy, y seguéis su mies, llevaréis al sacerdote una gavilla por primicia de los primeros frutos de vuestra cosecha. 11 Él mecerá la gavilla en presencia de YHVH para que seáis aceptos. El sacerdote la mecerá el día siguiente del shabbat. 12 Y el día que mezáis la gavilla, ofreceréis un cordero añal sin defecto, en holocausto a YHVH. 13 La ofrenda vegetal será de dos décimas de flor de harina mezclada con aceite, como ofrenda ígnea para YHVH en olor que apacigua, y su libación será de un cuarto de hin de vino. 14 No comeréis pan ni grano tostado ni espiga fresca hasta este mismo día, hasta que hayáis hecho llevar la ofrenda de vuestro Elohim. Estatuto perpetuo por vuestras generaciones en todos vuestros asentamientos.
15 Contaréis desde el día siguiente al shabbat, desde el día en que hayáis hecho llevar la gavilla de la ofrenda mecida: siete semanas completas. 16 Hasta el día siguiente al séptimo shabbat contaréis cincuenta días, y haréis acercar el nuevo grano a YHVH.
17 Desde vuestros asentamientos llevaréis dos panes de dos décimas de flor de harina horneados con levadura, como ofrenda mecida, como primicias a YHVH. 18 Y con el pan haréis acercar siete corderos sin defecto de un año, un becerro de la vacada y dos carneros. Serán holocausto a YHVH, con su ofrenda vegetal y sus libaciones. Ofrenda ígnea de olor que apacigua a YHVH. 19 También prepararéis un macho cabrío como ofrenda por el pecado y dos corderos de un año en sacrificio de ofrendas de paz. 20 Y el sacerdote los balanceará como ofrenda mecida en presencia de YHVH juntamente con el pan de las primicias y los dos corderos. Serán cosa consagrada a YHVH para el sacerdote.
21 Ese mismo día convocaréis una santa convocación y no haréis ningún trabajo de servidumbre. Estatuto perpetuo en todos vuestros asentamientos por vuestras generaciones. 22 Cuando seguéis la mies de vuestra tierra, no acabarás de segar el rincón de tu campo, ni espigarás tu tierra ya segada; la dejarás para el pobre y para el extranjero. Yo, YHVH vuestro Elohim.
►23.15 mecida… TM añade serán. Se sigue LXX →§194.
►23.15- 21 siete semanas… →Ex 23.16; 34.22; Dt 16.9-12.
►23.16 grano… Lit. ofrenda vegetal.
►23.22 ni espigarás… →Lv 19.9-10; Dt 24.19-22.
Joel 1
1 Palabra de YHVH dirigida a Joel ben Petuel:
Desolación
2 ¡Oíd esto, oh ancianos!
¡Dad oído, moradores todos de esta tierra!
¿Aconteció esto en vuestros días, o en días de vuestros padres?
3 De esto contaréis a vuestros hijos,
Y vuestros hijos a sus hijos,
Y sus hijos a la otra generación:
4 Lo que dejó la langosta lo comió el saltón,
Lo que dejó el saltón lo comió el saltamontes,
Y lo que dejó el saltamontes lo comió el cigarrón.
5 ¡Despertad, borrachos, y llorad!
¡Gemid, bebedores todos!
Porque el licor os es quitado de la boca,
6 Porque un pueblo fuerte e innumerable invade mi tierra,
Tiene colmillos de león y quijadas de leona,
7 Arruinó mi viña y desgajó mi higuera,
Rebuscó en ella y la derribó,
Y ha dejado pelados sus sarmientos.
8 ¡Laméntate cual doncella ceñida de saco por el marido de su juventud!
9 El sacrificio y la libación se ha quitado de la Casa de YHVH,
Y los sacerdotes que sirven al altar de YHVH se lamentan.
10 El campo está asolado,
La tierra está de luto por el trigo devastado,
El mosto ha sido consumido y el aceite está agotado.
11 ¡Oh labriegos, sed avergonzados!
¡Llorad por vuestras heredades!
Por el trigo y la cebada,
Porque la mies del campo se ha perdido.
12 La vid fue desecada, y la higuera marchitada,
Lo mismo el granado, la palmera, y el manzano,
Todo árbol del campo ha sido resecado
Y hasta el gozo de los hombres se ha agotado.
13 ¡Vestíos de luto, oh sacerdotes!
¡Gemid, servidores del altar!
¡Pernoctad en saco, siervos de Elohim!
Porque el sacrificio y la libación se ha quitado de la casa de vuestro Elohim.
14 ¡Proclamad ayuno santo!
¡Convocad a solemne asamblea!
Reunid a los ancianos,
Y a todos los moradores de esta tierra en la Casa de vuestro Elohim,
Y clamad a YHVH.
15 ¡Ay de ese día!
Porque cercano está el día de YHVH,
Llegará como destrucción de Shadday.
16 ¿No es arrebatado el alimento ante nuestra vista?
¿No han sido quitados la alegría,
Y el júbilo de la Casa de nuestro Elohim?
17 Las becerras, hambrientas en sus corrales,
Los alfolíes, devastados,
Los graneros, destruidos,
Porque el grano fue esparcido.
18 ¡Cómo muge el ganado!
La vacada está inquieta porque no tiene pastos,
Y los rebaños de las ovejas lo pagan.
19 ¡A Ti clamo, oh YHVH!
Porque el fuego devoró hasta los pastos de la estepa,
Y la llama ha abrasado todos los árboles del campo.
20 También las bestias del campo braman a Ti,
Porque los cauces de agua fueron secados,
Y el fuego devoró hasta los pastos de la estepa.
►1.4 dejó… Lit. el resto de; cigarrón… Es difícil determinar el sentido exacto de los cuatro nombres de insectos que aparecen aquí. Prob. se trata de los nombres de cuatro tipos o especies de langosta, pero en otros contextos de la Escritura se usan algunos de estos términos aisladamente para aludir a la langosta en general. Otra posibilidad es ver una referencia a las distintas fases biológicas por las que pasa este insecto, aunque estos mismos términos se usan en un orden distinto →2.25. Otra interpretación posible consiste en ver tres de estos cuatro nombres (langosta, saltamontes y cigarrón) como alusiones a distintas funciones de este insecto como roedor, lamedor y devorador. Pero ninguna de estas tres interpretaciones es definitiva.
►1.7 desgajó… Otra traducción posible: en ramaje seco; sarmientos… Al acabar con el follaje de los árboles, la plaga de langostas deja blancas sus ramas.
►1.8 doncella… El término hebreo betulah designa a una joven en edad de casarse. Aunque algunos léxicos traducen la palabra como virgen (y aunque en algunos contextos tal traducción puede ser totalmente acertada), hay que tener en cuenta que betulah no tiene un significado tan específico como el término castellano virgen (que solo se refiere a la persona que no ha tenido relaciones sexuales) →Is 7.14; saco… Vestidura o tela áspera, generalmente de color oscuro y hecha de pelo de cabra o de camello. La usaban aquellos que estaban de duelo o que querían expresar contrición, para lo cual se ceñían dicha tela sobre el cuerpo (dejando, generalmente un hueco a la altura del pecho, para poder golpeárselo), o bien se sentaban o dormían sobre la tela. →2S 3.31; 2R 6.30; Est 4.3.
►1.10 mosto… Se refiere específicamente al vino nuevo; aceite… Prob. se refiere al aceite fresco, no procesado, que proviene del fruto del olivo.
►1.13 saco… →1.8 nota.
►1.14 Casa… TM añade YHVH. Se sigue LXX →§194.
►1.15 Shadday… Fonetismo: shod-Shadday, destrucción-Todopoderoso.
►1.17 esparcido… Prob. se refiera al grano. Tres de las cuatro palabras que forman esta frase en hebreo son hápax.
►1.18 pagan… LXX: han sido asolados.
Joel 2
El día de YHVH
1 ¡Soplad el shofar en Sión!
¡Suene la alarma en mi santo monte!
¡Sean confundidos todos los moradores de la tierra!
Porque ya está cerca el día de YHVH.
2 Día de tiniebla y lobreguez,
Día nublado y de densa oscuridad.
Como negrura que se extiende sobre los montes,
Es un pueblo grande y poderoso,
Nunca hubo nada igual,
Ni lo habrá en muchas generaciones.
3 Delante de él, destruye el fuego,
Detrás de él, abrasa la llama.
Delante de él la tierra es un vergel,
Detrás, estepa desolada:
Nada escapa.
4 Su aspecto es aspecto de corceles, de jinetes que galopan.
5 Su estrépito, de carros que rebotan por la serranía,
Con el crepitar de llamas de fuego que devoran la hojarasca,
Como pueblo fuerte dispuesto para la batalla.
6 Ante su presencia los pueblos tiemblan, y todo rostro palidece.
7 Corren como poderosos,
Escalan el muro como guerreros,
Cada cual marcha por sus filas sin perder el rumbo,
8 Ninguno estorba a su compañero,
Cada cual marcha por su camino,
Irrumpen por las defensas sin romper filas.
9 Asaltan la ciudad, escalan el muro, suben a las casas, y cual ladrones, penetran por las ventanas.
10 Delante de ellos la tierra será estremecida y los cielos serán conmovidos,
El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
11 YHVH deja oír su voz ante su ejército,
Su campamento es muy grande,
Poderoso el que ejecuta su palabra.
¡Grande y terrible es el día de YHVH!
¿Quién lo podrá soportar?
Arrepentimiento
12 Pero ahora, dice YHVH:
¡Sed devueltos a mí de todo corazón,
Con ayuno, lloro y lamento!
13 ¡Rasgad vuestro corazón y no vuestros vestidos!
¡Sed devueltos a YHVH vuestro Elohim!
Que es clemente y compasivo,
Lento para la ira y grande en misericordia,
Y se conduele de la desgracia.
14 Quizá desista y se vuelva, y a su paso deje bendición,
Y oblación y libación para YHVH, vuestro Elohim.
15 ¡Soplad el shofar en Sión, proclamad ayuno!
¡Convocad asamblea,
16 Congregad al pueblo,
Santificad la asamblea, reunid a los ancianos,
Reunid a los niños y a los que maman!
Que el novio salga de su alcoba y la novia de su tálamo,
17 Que los sacerdotes lloren entre el atrio y el altar,
Y que los servidores de YHVH digan:
¡Oh YHVH, perdona a tu pueblo!
No entregues tu heredad al oprobio,
A la burla entre los gentiles;
¿Por qué se ha de decir entre los pueblos: Dónde está su Elohim?
Restauración
18 Entonces YHVH, lleno de celo por su tierra,
Tuvo misericordia de su pueblo,
19 Y respondiendo YHVH a su pueblo, dijo:
He aquí Yo os envío trigo, vino y aceite,
Y seréis saciados con ello,
Y ya no haré de vosotros el oprobio de las naciones.
20 Alejaré de vosotros al del norte,
Lo dispersaré por tierra seca y desolada,
Su vanguardia, hacia el mar del saliente,
Y su retaguardia hacia el mar del poniente;
Se esparcirá su hedor, y se extenderá su pestilencia,
Porque habrá hecho grandes cosas.
21 ¡Regocíjate y alégrate, oh tierra, y no temas,
Porque YHVH ha hecho proezas!
22 Animales del campo, no temáis,
Porque los pastos de la estepa germinarán,
Porque el árbol llevará su fruto,
Y la vid y la higuera darán su riqueza.
23 ¡Alegraos, oh hijos de Sión,
Y regocijaos en YHVH, vuestro Elohim!
Que os da la lluvia temprana en su tiempo,
Y la lluvia tardía como antaño,
Y derrama para vosotros el aguacero.
24 Las eras serán repletas de trigo,
Los lagares serán rebosados de vino y aceite.
25 Os restituiré los años que devoró el saltón, el saltamontes, el cigarrón y la langosta,
Mi gran ejército que envié contra vosotros.
26 Comeréis en abundancia y seréis saciados,
Y alabaréis el nombre de YHVH vuestro Elohim,
Que hizo prodigios por vosotros,
Y mi pueblo nunca más será avergonzado.
27 Sabréis que Yo estoy en medio de Israel,
Y que Yo soy YHVH vuestro Elohim,
Y que no hay ningún otro,
Y mi pueblo nunca más será avergonzado.
28 Y después de esto derramaré mi Espíritu sobre toda carne,
Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán,
Y serán soñados sueños por vuestros ancianos,
Y vuestros jóvenes verán visiones.
29 También sobre los esclavos y las esclavas derramaré mi Espíritu en aquellos días.
30 Y haré prodigios en los cielos y en la tierra,
Sangre y fuego y columnas de humo.
31 El sol será convertido en tiniebla y la luna en sangre,
Antes que llegue el día de YHVH, grande y terrible.
32 Entonces, todo el que invoque el nombre de YHVH, será salvo,
Porque en el monte Sión y en Jerusalén quedarán los redimidos,
Conforme ha dicho YHVH,
A quienes les son anunciadas buenas noticias, a los que YHVH ha llamado.
►2.1 shofar… Instrumento de viento hecho a partir de un cuerno de carnero; alarma… El verbo hebreo denota dar un grito o dar un toque de trompeta o de cuerno. Generalmente define un grito de guerra con que un ejército se lanzaba a la batalla, o al sonido con que se avisaba al pueblo de un posible peligro, o del inicio de una marcha.
►2.2 ni lo habrá… Lit. ni después de él volverá a haber; generaciones… Lit. hasta los años de generación y generación.
►2.4 jinetes… →Ap 9.15-17.
►2.6 tiemblan… Lit. retorcerse. Indica un sentimiento de dolor o ansiedad muy fuerte; palidece… Traducción posible de una expresión que solo aparece en dos vv. en todo el VP →Nah 2.10, y cuyo sentido prob. se refiere a decaer en el ánimo.
►2.8 sin romper… Lit. no romperán.
►2.19 aceite… →1.10 nota.
►2.20 norte… Es decir, al ejército invasor; desolada… LXX añade y hundiré; vanguardia… Lit. su rostro; saliente… Esto es, el Mar Muerto; poniente… Esto es, el Mar Mediterráneo; retaguardia… Lit. su fin; cosas… Es difícil determinar el sujeto.
►2.22 riqueza… Lit. su fuerza.
►2.23 temprana… Heb. moreh = lluvia temprana. LXX: comida; tardía… Que cae entre marzo y abril; antaño… LXX, Sir. y VUL: como al principio.
►2.24 aceite… →1.10 nota.
►2.25 langosta… →1.4 nota.
►2.28 En el TM este es el principio del c. 3. El c. 4 comienza en 3.1.
►2.29 esclavas… Se sigue LXX y NTG →Hch 2.18.
►2.30 columnas de humo… →Cnt 3.6.
►2.31 Antes… →§167; §170 (n.° 9).
►2.32 quedarán los redimidos… TM registra habrá salvación. Se sigue LXX →Ro 11.25-27.
Hechos 1
Antecedentes del primer tratado
1 Compuse el primer tratado, oh amigo de DIOS, acerca de todas las cosas que JESÚS comenzó a hacer y a enseñar, 2 hasta el día en que fue elevado a lo alto, después de dar instrucciones a los apóstoles que escogió por medio del Espíritu Santo; 3 ante los cuales, también, después de haber padecido, se presentó vivo con muchas pruebas decisivas, y se les apareció durante cuarenta días para hablarles de las cosas concernientes al reino de DIOS.
4 Y estando con ellos, les mandó no alejarse de Jerusalén, sino esperar la promesa del Padre, la cual ―dijo― oísteis de Mí, 5 porque Juan en verdad bautizó con agua, pero vosotros seréis bautizados en el Espíritu Santo dentro de no muchos días. 6 Y los que se habían reunido, le preguntaban, diciendo: Señor, ¿restaurarás el reino a Israel en este tiempo? 7 Les dijo: No os compete a vosotros saber los tiempos o las épocas que el Padre estableció en su sola potestad, 8 pero recibiréis poder cuando venga sobre vosotros el Espíritu Santo, y me seréis testigos en Jerusalén, y en toda Judea y Samaria y hasta lo último de la tierra.
9 Y dicho esto, fue alzado viéndolo ellos, y una nube lo ocultó de sus ojos. 10 Y mirando fijamente al cielo mientras Él se iba, se les presentaron dos varones con vestiduras blancas, 11 y les dijeron: Varones galileos, ¿por qué estáis mirando al cielo? Este JESÚS, que fue tomado de vosotros al Cielo, vendrá de la manera como lo contemplasteis ir al cielo.
El segundo tratado
12 Entonces regresaron a Jerusalén del monte llamado del Olivar, el cual está cerca de Jerusalén, camino de un sábado.
13 Y tan pronto entraron, subieron al aposento alto donde estaban alojados Pedro y Juan, Jacobo y Andrés, Felipe y Tomás, Bartolomé y Mateo, Jacobo de Alfeo, Simón el Zelote, y Judas, el hermano de Jacobo. 14 Todos estos estaban unánimes, dedicados constantemente a la oración, con las mujeres, y María, la madre de JESÚS, y sus hermanos.
15 En estos días, levantándose Pedro en medio de los hermanos (y el grupo de personas reunido era como ciento veinte en número), dijo: 16 Varones hermanos, era necesario que se cumpliera la Escritura que predijo el Espíritu Santo por boca de David acerca de Judas, quien fue guía de los que prendieron a JESÚS, 17 porque era uno de nosotros y había tomado parte en este servicio. 18 (Este compró un campo del salario de su iniquidad, y habiéndose hinchado, reventó por el medio y fueron derramadas todas sus entrañas. 19 Y esto llegó a ser conocido de todos los que viven en Jerusalén, de modo que aquel campo se llama en su propia lengua Acéldama, es decir, Campo de Sangre.) 20 Pues en un rollo de los Salmos ha sido escrito:
Sea hecha desierta su morada,
Y no haya quien habite en ella.
Y:
Tome otro su encargo.
21 Es necesario, pues, que de los varones que anduvieron con nosotros durante todo el tiempo en que el Señor JESÚS entró y salió entre nosotros, 22 comenzando desde el bautismo de Juan hasta el día en que de entre nosotros fue tomado arriba, uno de estos sea testigo con nosotros de su resurrección. 23 Y presentaron a dos: a José, llamado Barsabás, apodado Justo, y a Matías. 24 Y orando, dijeron: Tú, Señor, conocedor de los corazones de todos, muestra a quién de estos dos te escogiste 25 para tomar el lugar en este servicio y apostolado, del cual cayó Judas, para irse a su propio lugar.
26 Y les echaron suertes, y la suerte cayó sobre Matías, y fue reconocido con los once apóstoles.
►1.1 amigo de DIOS… Gr. theófilos = el que ama a Dios →Lc 1.1. Obviamente el Autor Sagrado no dedica su Palabra a ningún mecenas, sino a sus amigos.
►1.4 la promesa… →Lc 24.49; se inserta dijo para suplir elipsis del original.
►1.5 en el Espíritu Santo… →Jn 1.33; Mt 3.11; Mr 1.8; Lc 3.16.
►1.7 No os compete a vosotros… Es decir, no es de vuestra competencia; tiempos… épocas… →§183.
►1.8 lo último de la tierra… →Mt 28.19; Lc 24.47-48.
►1.9 fue alzado… →Lc 24.51.
►1.12 camino de un sábado… Menos de tres kilómetros. Distancia limitada para recorrer en el sábado.
►1.13 Juan, Jacobo… M↓ Jacobo y Juan; de Alfeo… Prob. hijo de Alfeo; Zelote… Otra traducción posible: celador de la ley y de la independencia patria; Judas… →Mt 10.2-4; Mr 3.16-19; Lc 6.14-16.
►1.14 a la oración… M↓ añaden y ruego; y sus hermanos… TR registra y con sus hermanos.
►1.15 personas… Gr. onomáton = nombres. Hebraísmo para personas; en número… →2.47.
►1.17 servicio… Gr. diakonía →§314.
►1.18 habiéndose hinchado… →§93.
►1.19 Campo de Sangre… →Mt 27.3-8.
►1.20 Sea hecha desierta… →Sal 69.25; encargo… →Sal 109.8; §258.
►1.22 comenzando… →Mt 3.16; Mr 1.9; Lc 3.21; tomado arriba… →Lc 24.51.
►1.25 lugar… TR registra parte; servicio… Gr. diakonía →§314.
►1.26 la suerte… →Pr 16.33.
Hechos 2.1-21
Nace la Iglesia de Dios
1 Cuando llegó el día de Pentecostés, estaban todos juntos en el mismo lugar. 2 Y de repente llegó del Cielo un estruendo, como de una ráfaga de viento impetuoso, el cual llenó toda la casa donde estaban sentados. 3 Y se les aparecieron lenguas como de fuego que se repartieron y se posaron sobre cada uno de ellos, 4 y todos fueron llenos del Espíritu Santo y comenzaron a hablar en diferentes lenguas, según el Espíritu les concedía hablar.
5 Y había en Jerusalén varones judíos piadosos, provenientes de toda nación debajo del cielo. 6 Y cuando ocurrió este estruendo, la multitud se reunió, y estaban confusos, porque oían a cada uno hablando en su propia lengua. 7 Y estaban asombrados y maravillados, y decían: Mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan? 8 ¿Cómo, pues, los oímos cada uno de nosotros en nuestra propia lengua en que nacimos: 9 Partos, medos, elamitas, y los que habitamos Mesopotamia, Judea y también Capadocia, Ponto y Asia, 10 Frigia y también Panfilia, Egipto y las regiones de Libia hacia Cirene, y los romanos, forasteros, 11 tanto judíos como prosélitos, cretenses y árabes, los oímos hablando en nuestras lenguas las maravillas de DIOS? 12 Y estaban todos asombrados y perplejos, diciéndose unos a otros: ¿Qué significa esto? 13 Otros, haciendo burla, decían: ¡Están llenos de mosto!
Las llaves del reino: Al judío primeramente
14 Entonces Pedro, poniéndose de pie con los once, alzó su voz, y les declaró: ¡Varones judíos y todos los que habitáis en Jerusalén: esto os sea conocido, y escuchad mis palabras! 15 Porque estos no están ebrios, como vosotros pensáis, pues es la hora tercera del día; 16 sino que esto es lo dicho por medio del profeta Joel:
17 Y va a acontecer en los postreros días, dice DIOS,
Que derramaré de mi Espíritu sobre toda carne,
Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán,
Vuestros jóvenes verán visiones,
Y vuestros ancianos soñarán sueños,
18 Y aun sobre mis esclavos y sobre mis esclavas,
En aquellos días derramaré de mi Espíritu y profetizarán.
19 Y daré prodigios arriba en el cielo,
Y señales milagrosas abajo en la tierra,
Sangre, y fuego y vapor de humo,
20 El sol se convertirá en tiniebla,
Y la luna en sangre,
Antes que venga el día grande y glorioso del Señor.
21 Y sucederá que todo el que invoque el nombre del Señor, será salvo.
►2.1 Pentecostés… →Lv 23.15-21; Dt 16.9-11.
►2.5 debajo… Lit. de las debajo.
►2.7 todos estos… Lit. ¿Acaso no, he ahí, todos…?
►2.8 nacimos… Lit. fuimos nacidos.
►2.12 ¿Qué significa esto… Lit. ¿Qué quiere ser esto?
►2.15 hora tercera… Esto es, las nueve de la mañana.
►2.17 soñarán sueños… Lit. sueños serán soñados.
►2.19 prodigios… señales… →§28.
►2.20 que venga… Lit. de venir →Jl 2.28-32a.
Hechos 10-11
La puerta a los gentiles
1 En Cesarea, cierto varón de nombre Cornelio, centurión de una cohorte llamada la Italiana, 2 piadoso y temeroso de DIOS con toda su casa, que hacía muchas limosnas al pueblo y oraba a DIOS continuamente, 3 como a la hora novena del día, vio claramente en una visión a un ángel de DIOS yendo a él que le dijo: ¡Cornelio! 4 Y él, mirándolo fijamente, y aterrorizado, dijo: ¿Qué es, Señor? Le dijo: Tus oraciones y tus limosnas subieron por memorial delante de DIOS. 5 Envía, pues, ahora unos varones a Jope, y haz venir a un tal Simón, llamado Pedro. 6 Este posa con cierto Simón curtidor, que tiene una casa junto al mar. 7 Y cuando el ángel que le hablaba se fue, llamando a dos de los criados y a un soldado devoto de los que lo servían constantemente, 8 luego de explicarles todo, los envió a Jope.
Visión de Pedro
9 Al día siguiente, mientras ellos viajaban y se acercaban a la ciudad, Pedro subió a la azotea a orar, cerca de la hora sexta; 10 y tuvo mucha hambre y quiso comer; y mientras le preparaban, le vino un éxtasis: 11 Observa que el cielo se abre y que desciende un objeto, como un gran lienzo, que es descolgado a la tierra por las cuatro puntas, 12 en el cual había de todos los cuadrúpedos y reptiles de la tierra y aves del cielo. 13 Y vino a él una voz: Levántate Pedro, mata y come. 14 Pero Pedro dijo: De ningún modo Señor, porque ninguna cosa común e inmunda comí jamás. 15 Y la voz le habló de nuevo a él por segunda vez: No declares inmundo lo que DIOS limpió.
16 Y ocurrió esto tres veces; y seguidamente el objeto fue recogido al cielo.
Propósito de la visión
17 Y mientras Pedro estaba perplejo en sí mismo (qué sería la visión que había visto), he aquí los varones enviados por Cornelio, habiendo averiguado por la casa de Simón, aparecieron en la puerta. 18 Y llamando, preguntaban: ¿Posa aquí Simón, al que llaman Pedro? 19 Pensando Pedro en la visión, el Espíritu dijo: He aquí, tres varones te buscan, 20 así que levántate, baja, y ve con ellos sin dudar, porque Yo los he enviado. 21 Bajando entonces Pedro hacia los varones, dijo: He aquí, yo soy el que buscáis; ¿cuál es la razón por la que estáis aquí? 22 Y ellos dijeron: Cornelio, centurión, varón justo y temeroso de DIOS, y aprobado por toda la nación de los judíos, fue instruido por un santo ángel para hacerte ir a su casa, y oír algunas palabras de tu parte. 23 Entonces invitándolos a entrar, los hospedó. Y al día siguiente, levantándose, fue con ellos, junto con algunos de los hermanos de Jope.
Las llaves del reino a los gentiles
24 Y al día siguiente entró en Cesarea. Y Cornelio había invitado a sus familiares y amigos íntimos, y los estaba esperando. 25 Y cuando Pedro iba a entrar, Cornelio salió a recibirlo, y postrándose a sus pies lo adoró. 26 Pero Pedro lo levantó, diciendo: ¡Levántate, que yo mismo soy un hombre! 27 Y conversando con él, entró y halló a muchos que se habían reunido, 28 y les dijo: Vosotros sabéis cuán abominable es para un varón judío reunirse o asociarse con un extranjero, pero DIOS me ha mostrado que a ningún hombre llame común o inmundo. 29 Por tanto, al ser llamado, vine sin vacilación. Así que pregunto: ¿Por qué causa me llamasteis? 30 Y Cornelio dijo: Hace cuatro días estaba orando en mi casa, a esta hora, la novena, y he ahí un varón con vestidura resplandeciente se presentó delante de mí, 31 y dijo: Cornelio, tu oración fue oída, y tus limosnas fueron recordadas delante de DIOS. 32 Envía, pues, a Jope, e invita a Simón, quien es llamado Pedro; este está hospedado con cierto Simón, un curtidor, junto al mar. 33 Así que, enseguida envié a ti, y tú hiciste bien en venir. Ahora, pues, todos nosotros estamos aquí delante de DIOS para oír todo lo que el Señor te ha ordenado.
34 Entonces Pedro, tomando la palabra, dijo: En verdad comprendo que DIOS no hace acepción de personas, 35 sino que de toda nación se agrada del que le teme y hace justicia. 36 Envió la Palabra a los hijos de Israel, anunciando la Buena Noticia de paz por medio de JESUCRISTO; Él es Señor de todos. 37 Vosotros sabéis la noticia divulgada por toda Judea, comenzando desde Galilea, después del bautismo que proclamó Juan, 38 respecto a JESÚS de Nazaret: cómo DIOS lo ungió con el Espíritu Santo y poder. Este anduvo haciendo el bien y sanando a todos los oprimidos por el Diablo, porque DIOS estaba con Él. 39 Y nosotros somos testigos de todas las cosas que hizo, tanto en la región de los judíos como en Jerusalén; a quien mataron colgándolo en un madero. 40 A este levantó DIOS al tercer día, y le concedió hacerse visible, 41 no a todo el pueblo, sino a unos testigos designados de antemano por DIOS, a nosotros, que comimos y bebimos con Él después que resucitó de entre los muertos. 42 Y nos mandó que proclamáramos al pueblo, y declaráramos solemnemente que Este es el Juez de vivos y muertos designado por DIOS. 43 De este dan testimonio todos los profetas: Todo el que cree en Él, recibe liberación de pecados por medio de su Nombre.
44 Aún estando Pedro hablando estas palabras, descendió el Espíritu Santo sobre todos los que oían la Palabra. 45 Y los fieles de la circuncisión que habían ido con Pedro se asombraron de que también sobre los gentiles se hubiera derramado el don del Espíritu Santo, 46 porque los oían hablando en lenguas y magnificando a DIOS. Entonces Pedro continuó: 47 ¿Puede acaso alguno impedir el agua, para que no sean bautizados estos que recibieron el Espíritu Santo como también nosotros? 48 Y mandó que fueran bautizados en el nombre de JESUCRISTO. Después de esto, le rogaron quedarse algunos días.
►10.2 temeroso… Lit. temiendo.
►10.3 hora novena… Esto es, las tres de la tarde.
►10.6 mar… M↓ añaden él te dirá lo que es necesario que hagas.
►10.7 hablaba… Lit. habla; llamando… M↓ añaden Cornelio.
►10.9 hora sexta… Esto es, las doce del día.
►10.10 tuvo mucha hambre… Lit. llegó a estar muy hambriento; comer… Lit. gustar; vino… M↓ sobrevino.
►10.11 por… TR: atado de las cuatro puntas.
►10.16 seguidamente… M↓ nuevamente.
►10.20 sin dudar… Lit. nada dudando.
►10.21 varones… TR añade que fueron enviados por Cornelio a él.
►10.24 entró… M↓ entraron; íntimos… Lit. necesarios.
►10.25 postrándose… Lit. habiendo caído.
►10.30 estaba orando… M↓ añaden en ayunas.
►10.32 mar… M↓ añaden y cuando llegue, él te hablará.
►10.33 el Señor… M↓ Dios.
►10.34 tomando la palabra… Lit. abriendo la boca. Hebraísmo utilizado cuando se espera una declaración importante; no hace acepción de personas… Lit. no es aceptador de personas →Dt 10.17.
►10.37 la noticia divulgada… Otra traducción posible: la cosa sucedida.
►10.38 Se inserta respecto para suplir elipsis del original.
►10.39 que hizo… M↓ añaden Jesús.
►10.40 día… →§319.
►10.41 designados… Otra traducción posible: escogidos.
►10.42 Este… M↓ Él.
►10.43 recibe… Lit. recibir; liberación… →§262.
►10.44 oían… Lit. oyen.
►10.45 se hubiera derramado… Lit. ha sido derramado.
►10.48 JESUCRISTO… M↓ Señor Jesús.
Hechos 11
Informe de Pedro en Jerusalén
1 Oyeron, pues, los apóstoles y los hermanos que estaban por Judea que también los gentiles habían recibido la Palabra de DIOS; 2 y cuando Pedro subió a Jerusalén, los de la circuncisión discutían con él, 3 diciendo: ¡Entraste con varones que tienen prepucio y comiste con ellos! 4 Entonces Pedro comenzó a explicarles en detalle, diciendo: 5 Estaba yo en la ciudad de Jope orando, y vi en éxtasis una visión: un objeto, algo como un gran lienzo que descendía del cielo descolgado por las cuatro puntas, y vino hasta mí. 6 Cuando fijé en él los ojos, lo observaba, y vi los cuadrúpedos de la tierra, las bestias salvajes, los reptiles y las aves del cielo. 7 Oí entonces también una voz que me decía: Pedro, levántate, mata y come. 8 Y dije: De ningún modo, Señor, porque ninguna cosa común o inmunda entró jamás en mi boca.
9 Pero una voz del cielo habló por segunda vez: No llames tú común lo que DIOS limpió. 10 Y esto ocurrió tres veces. Y todo fue levantado de nuevo al cielo. 11 Y he aquí, al instante aparecieron tres varones en la casa en que estaba yo, enviados a mí desde Cesarea. 12 Y el Espíritu me ordenó ir con ellos sin dudar. Y estos seis hermanos fueron también conmigo, y entramos en la casa del varón. 13 Y él nos informó cómo vio en su casa a un ángel que apareció y le dijo: Envía a Jope, y haz venir a Simón, al que llaman Pedro; 14 quien te hablará palabras por las cuales serás salvo tú y toda tu casa. 15 Y al comenzar a hablar yo, descendió también sobre ellos el Espíritu Santo, como sobre nosotros en un principio. 16 Entonces me acordé del dicho del Señor cuando decía: Juan ciertamente bautizó con agua, pero vosotros seréis bautizados en el Espíritu Santo. 17 Si, pues, DIOS les concedió el mismo don que a nosotros, que hemos creído en el Señor JESUCRISTO, ¿quién era yo para impedir a DIOS?
18 Al oír esto, se calmaron y glorificaron a DIOS, diciendo: ¡De manera que también a los gentiles ha dado DIOS el arrepentimiento para vida!
La iglesia en Antioquía
19 Ahora bien, los que fueron dispersados por la persecución que se produjo en el tiempo de Esteban, pasaron hasta Fenicia, Chipre y Antioquía, a nadie hablando la Palabra, sino solo a judíos. 20 Pero había algunos de ellos, varones chipriotas y cirenenses que, habiendo ido a Antioquía, hablaban también a los helenistas, anunciando la Buena Noticia del Señor JESÚS. 21 Y la mano del Señor estaba con ellos, y un gran número que creyó se convirtió al Señor.
Bernabé en Antioquía
22 Y la palabra acerca de ellos fue oída por los oídos de la iglesia que está en Jerusalén; y enviaron a Bernabé hasta Antioquía. 23 Cuando llegó y vio la gracia de DIOS, se regocijó, y exhortaba a todos a permanecer fieles al Señor con firmeza de corazón, 24 porque era un varón bueno, y lleno del Espíritu Santo y de fe. Y una gran multitud fue agregada al Señor. 25 Y partió a Tarso para buscar a Saulo. 26 Y cuando lo encontró, lo llevó a Antioquía. Y sucedió que se reunieron con la iglesia aun por un año entero para enseñar a una multitud considerable. Y a los discípulos se los llamó Cristianos por primera vez en Antioquía.
Comisión a Jerusalén
27 En aquellos días bajaron unos profetas de Jerusalén a Antioquía; 28 y levantándose uno de ellos, de nombre Agabo, predijo por el Espíritu estar a punto de ocurrir una gran hambruna en toda la tierra habitada, la cual ocurrió en el tiempo de Claudio. 29 Entonces algunos de los discípulos determinaron, según prosperaba cada uno de ellos, enviar ayuda para los hermanos que habitan en Judea; 30 lo cual en efecto hicieron, enviándola a los ancianos por mano de Bernabé y de Saulo.
►11.1 estaban… Lit. están; habían recibido… Lit. recibieron.
►11.3 La afirmación (no la pregunta) se halla fuertemente respaldada por P , ℵ, A y otros unciales importantes.
►11.11 Se inserta yo para suplir elipsis del original.
►11.12 sin dudar… Lit. no dudando.
►11.13 Envía… M↓ añaden hombres.
►11.16 →Hch 1.5; 2.1-4.
►11.18 arrepentimiento… →§52.
►11.19 →Hch 8.1-4.
►11.20 helenistas… Esto es, judíos de habla griega. M↓ registran griegos.
►11.22 oída por los oídos… Redundancia clásica del Original.
►11.25 Y partió… M↓ añaden Bernabé.
►11.26 aun… M↓ omiten; Cristianos… Gr. Jristianós es nombre propio.
►11.28 Agabo… →Hch 21.10.
►11.29 ayuda… Gr. diakonía →§314.